| She burns friends like a piece of wood
| Она сжигает друзей, как кусок дерева
|
| And she’s jealous of me because she never could
| И она ревнует меня, потому что никогда не могла
|
| Hold herself up without a spine
| Держись без позвоночника
|
| And she’ll look me up when she’s doing fine
| И она посмотрит на меня, когда у нее все будет хорошо
|
| Because the rage it burns like Chinese torture
| Потому что ярость горит, как китайская пытка
|
| She’s just someone’s favourite daughter
| Она просто чья-то любимая дочь
|
| Spoilt and ugly as she willingly slaughters
| Избалованная и уродливая, поскольку она охотно убивает
|
| Friends and enemies they’re all the same
| Друзья и враги они все одинаковы
|
| All the same
| Все так же
|
| Crush her fame
| Сокрушить ее славу
|
| Burn her name
| Сожги ее имя
|
| She’ll break a promise as a matter of course
| Она нарушит обещание, как само собой разумеющееся
|
| Because she thinks it’s fun to have no remorse
| Потому что она думает, что забавно не испытывать угрызений совести
|
| She gets what she wants and walks away
| Она получает то, что хочет, и уходит
|
| And she doesn’t give a fuck what you might say
| И ей плевать, что ты можешь сказать
|
| Because it cuts her up like Irish mortar
| Потому что это режет ее, как ирландский миномет
|
| Mother’s pride is what we taught her
| Гордость матери - это то, чему мы ее научили
|
| Soiled and petty as we happily taunt her
| Грязная и мелочная, когда мы с радостью насмехаемся над ней
|
| Friend and enemy, we’re all to blame
| Друг и враг, мы все виноваты
|
| She’ll burn us bad, flaunt her fame
| Она сожжет нас, выставит напоказ свою славу
|
| She’ll make us remember, make us remember her name
| Она заставит нас вспомнить, заставит нас вспомнить ее имя
|
| She’ll burn us bad, flaunt her fame
| Она сожжет нас, выставит напоказ свою славу
|
| She’ll make us remember, make us remember her name
| Она заставит нас вспомнить, заставит нас вспомнить ее имя
|
| If she sits still like she knows she could
| Если она будет сидеть на месте, как будто знает, что может
|
| She could win this game and be the queen for good
| Она могла бы выиграть эту игру и навсегда стать королевой.
|
| Save herself up for the cream of the crop
| Сохраните себя для сливок урожая
|
| Then she’ll look us up when she’s ready to stop
| Затем она найдет нас, когда будет готова остановиться.
|
| Because the rage it burns like Chinese torture
| Потому что ярость горит, как китайская пытка
|
| She’s just someone’s favourite daughter
| Она просто чья-то любимая дочь
|
| Spoilt and ugly as she willingly slaughters
| Избалованная и уродливая, поскольку она охотно убивает
|
| Friends and enemies are all that came
| Друзья и враги - это все, что пришло
|
| To burn her name
| Чтобы сжечь ее имя
|
| Crush her fame
| Сокрушить ее славу
|
| Burn her name
| Сожги ее имя
|
| Crush her fame
| Сокрушить ее славу
|
| Burn her name
| Сожги ее имя
|
| Crush her fame
| Сокрушить ее славу
|
| Burn her name
| Сожги ее имя
|
| We’re all to blame | Мы все виноваты |