Перевод текста песни Self Interview - cupcakKe

Self Interview - cupcakKe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Self Interview , исполнителя -cupcakKe
Песня из альбома: Ephorize
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.01.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:cupcakKe

Выберите на какой язык перевести:

Self Interview (оригинал)Самоинтервью (перевод)
Nothing tacky 'bout my acne Ничего липкого насчет моих прыщей
The inside the most attracting Внутри самое привлекательное
Hair ain’t really that nappy Волосы на самом деле не такие подгузники
If I stop comparing this to Yaki Если я перестану сравнивать это с Яки
Been walked over so much Пройдено так много
Now when I meet someone I act rude Теперь, когда я встречаю кого-то, я веду себя грубо
They always ask if my tats hurt Они всегда спрашивают, болят ли мои татуировки
But the hurt why I got tattoos Но больно, почему я сделал татуировки
Always tell myself it’s a big difference in being alive than living Всегда говорю себе, что большая разница в том, чтобы быть живым, чем жить.
It’s funny how a girl with a fat ass Забавно, как девушка с толстой задницей
Can get more comments than a hurricane hittin' Может получить больше комментариев, чем ураган
No gas station around and you still push the car Рядом нет заправочной станции, а ты все еще толкаешь машину
That shows you driven Это показывает, что вы едете
And most people already skipped this song И большинство людей уже пропустили эту песню
'Cause it ain’t about sex and killing Потому что речь идет не о сексе и убийстве
Self interview Самостоятельное интервью
Why the fuck do I do the things that I do? Какого хрена я делаю то, что делаю?
Self interview Самостоятельное интервью
Why I fuck him the moment I see that he’s cute? Почему я трахаю его, как только вижу, что он милый?
Self interview Самостоятельное интервью
How the hell is my life more shitty than a zoo? Какого черта моя жизнь хуже зоопарка?
Self interview Самостоятельное интервью
Ain’t none of these asks are from Yahoo! Разве ни один из этих вопросов не исходит от Yahoo!
(I look in the mirror (я смотрю в зеркало
And I gotta ask myself И я должен спросить себя
Am I staying true to me? Остаюсь ли я верен себе?
I just wanna know) Я просто хочу знать)
Females have sex on the first night Самки занимаются сексом в первую ночь
They got called a hoe for that one night stand Их назвали мотыгой за эту одну ночь
Men have sex on the first night Мужчины занимаются сексом в первую ночь
«Congratulations, you got 'round her bands» «Поздравляю, вы обошли ее банды»
Most wouldn’t comprehend Большинство не поняли бы
Double standards need to end Двойным стандартам нужно положить конец
It’s a list of shit I could name Это список дерьма, которое я мог бы назвать
But it ain’t enough ink in this pen Но в этой ручке недостаточно чернил
Spent three hours on makeup Потратил три часа на макияж
With my face covered like peek-a-boo С моим лицом, закрытым, как прятки
Old-timey with another girl старый с другой девушкой
With good cheekbones like Pikachu С хорошими скулами, как у Пикачу
Back then we had lipgloss and some overalls, that’s the usual Тогда у нас был блеск для губ и какие-то комбинезоны, это обычное дело
Nowadays I gotta show skin and wear sew-ins to feel beautiful В настоящее время я должен показывать кожу и носить швы, чтобы чувствовать себя красивой
Self interview Самостоятельное интервью
Why the fuck do I do the things that I do? Какого хрена я делаю то, что делаю?
Self interview Самостоятельное интервью
Why I fuck him the moment I see that he’s cute? Почему я трахаю его, как только вижу, что он милый?
Self interview Самостоятельное интервью
How the hell is my life more shitty than a zoo? Какого черта моя жизнь хуже зоопарка?
Self interview Самостоятельное интервью
Ain’t none of these asks are from Yahoo! Разве ни один из этих вопросов не исходит от Yahoo!
(I see people on the gram posting 4k (Я вижу, что люди на грамме публикуют 4k
Be the last person to donate Будьте последним, кто сделает пожертвование
I’m hoping I never be that, you know? Я надеюсь, что никогда не буду таким, понимаете?
Never change for the fame, stay me) Никогда не меняйся ради славы, останься со мной)
Self interview Самостоятельное интервью
Why the fuck do I do the things that I do? Какого хрена я делаю то, что делаю?
Self interview Самостоятельное интервью
Why I fuck him the moment I see that he’s cute? Почему я трахаю его, как только вижу, что он милый?
Self interview Самостоятельное интервью
How the hell is my life more shitty than a zoo? Какого черта моя жизнь хуже зоопарка?
Self interview Самостоятельное интервью
Ain’t none of these asks are from Yahoo! Разве ни один из этих вопросов не исходит от Yahoo!
(I look in the mirror (я смотрю в зеркало
And I gotta ask myself И я должен спросить себя
Am I staying true to me? Остаюсь ли я верен себе?
I just wanna know)Я просто хочу знать)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: