Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Дракула (Перерождение) , исполнителя - Cryptic Garden Of Soul. Дата выпуска: 07.03.2018
Язык песни: Русский язык
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Дракула (Перерождение) , исполнителя - Cryptic Garden Of Soul. Дракула (Перерождение) |
| Как лёд холодна сталь разбитого сердца, |
| Лишь кровь опьяняет в бокале моём. |
| Но сколько б не выпил, увы не согреться, |
| И как на холсте уж не быть нам вдвоём. |
| Забыться в тумане кровавом пытаюсь, |
| Уйдя от тоски в полнолуние в лес. |
| Я - зверь, вурдалак. |
| Я безумием маюсь. |
| Я умер когда-то. |
| И вот я воскрес! |
| И Зло поселилось в Карпатских селеньях, |
| И ветрами волки несутся сквозь ночь. |
| За стенами вьюга и гаснут поленья, |
| И свет, ужаснувшись, скрывается прочь. |
| Тьма властвует здесь безраздельно над миром. |
| Никто не перечит желаньям моим. |
| И каждая ночь тут становится пиром, |
| Где место найдётся и страхам твоим. |
| Сладким сном засыпай в ожиданье рассвета. |
| Где-то вой, чей-то лай. |
| Чья-то песенка спета. |
| Растворись, стань вином в моём тонком бокале. |
| Засыпай вечным сном в этом траурном зале. |
| Готовь бумаги, Джон скорей. |
| Поместья вид прекрасен. |
| Заждался кучер у дверей. |
| Путь будет не напрасен. |
| Я видел сад и тихий пруд, |
| Чьи воды холодны, |
| И склеп, где я найду приют, |
| В сиянии луны. |
| Корабль готов сорваться в путь, |
| Уж парус ветер рвёт. |
| Останься в замке, гостем будь. |
| Меня же Карфакс ждёт. |
| Оставь частичку счастья тут, |
| Иди, садись за стол. |
| А я уйду, дела не ждут. |
| Красив ночной простор. |
| Уж волки взвыли на Луну, |
| Туман спустился с гор. |
| Весь мир теперь в ночном плену, |
| Прекрасен волчий хор. |
| Потом ложись и отдыхай, |
| Желаю крепких снов. |
| Меж грёз, как мотылёк порхай, |
| Под комнат старых зов. |
| Сладким сном засыпай в ожиданье рассвета. |
| Где-то вой, чей-то лай. |
| Чья-то песенка спета. |
| Растворись, стань вином в моём тонком бокале. |
| Засыпай вечным сном в этом траурном зале. |
| Сладким сном засыпай в ожиданье рассвета. |
| Где-то вой, чей-то лай. |
| Чья-то песенка спета. |
| Растворись, стань вином в моём тонком бокале. |
| Засыпай вечным сном в этом траурном зале. |
| Моих сестёр прекрасен вид, |
| Их песнь звучит в ночи. |
| Пусть взор немного ядовит, |
| Но ласки горячи! |
| Дурман по комнатам разлит, |
| Дрожит огонь свечи. |
| Их нежность похоть распалит, |
| Как связку дров в печи. |
| Познай же рай в объятьях их, |
| Отведай страсть сполна. |
| Забудь про бремя дел мирских. |
| Любовью ночь полна. |
| О борт волна корабль бьёт. |
| Когда придёт рассвет. |
| Одна тебя почти допьёт. |
| Моих сомнений нет. |
| Туманом сокрыт, как вдова под вуалью, |
| Несётся корабль, закат догоняя. |
| Как кошка, играя с мышиную швалью, |
| Я режу команду и за борт роняю. |
| Набиты землёй корабельные трюмы |
| И призрак выходит на палубу в ночь. |
| Команда всё меньше, матросы угрюмы. |
| Вот всходит луна, им ничем не помочь. |
| Я слышу сквозь дрёму, как плещутся волны |
| О борт корабля, что уносится в даль. |
| Его не задержат ни рифы, ни штормы, |
| Хоть молния в небе сверкает, как сталь. |
| Название | Год |
|---|---|
| История в мрачных тонах | 2019 |
| Anhedonia | 2016 |
| Смерть Элизабет | 2018 |