| «Zion I»
| «Сион I»
|
| «Planet As»
| «Планета Ас»
|
| «Madlib»
| «Мадлиб»
|
| Yo check out the superb tech
| Эй, проверьте превосходную технологию
|
| Casinh checks through dialect
| Casinh проверяет через диалект
|
| Dope as the gold around your next
| Допинг как золото вокруг вашего следующего
|
| This is my manuscript to spit lyrics like I’m fat spliff
| Это моя рукопись, чтобы плевать лирикой, как будто я толстый косяк
|
| I show the whole damn world my gift
| Я показываю всему проклятому миру свой подарок
|
| From pirates to speakin the pawn
| От пиратов до пешек
|
| Powerful just like a pawn
| Мощный, как пешка
|
| Positioned in the proper placement
| Правильное размещение
|
| Focused like militants
| Сосредоточены, как боевики
|
| Deep in concentrational cabins
| Глубоко в концентрационных каютах
|
| Devise the secret plan to split atoms
| Разработайте секретный план по расщеплению атомов
|
| I verbalize, lust to bust, just as dangerous
| Я вербализую, жажда бюста, так же опасна
|
| As watchin Mt. Vesuvias erupt
| Наблюдая за извержением вулкана Везувия
|
| Corrupt your data disk
| Повреждение диска данных
|
| From the super soul powered slums
| Из трущоб с супердушой
|
| Zion I, Planet Asia make it bump, bump
| Сион I, Планета Азия, сделай это ударом, ударом
|
| I’m deep off in the trunk
| Я глубоко в багажнике
|
| SWATS call it crunk
| Спецназ называет это кранком
|
| The fifteen inch woofers make the beat go thump
| Пятнадцатидюймовые вуферы заставляют ритм бить
|
| I dump clips to pros
| Я сбрасываю клипы профессионалам
|
| Orrator of goals
| Орратор голов
|
| The chilling is killin us with the illest type flows
| Охлаждение убивает нас самыми ужасными потоками
|
| «Ah yeah, right about now
| «Ах да, прямо сейчас
|
| See what we don’t wanna do (uhh)
| Посмотри, чего мы не хотим делать (э-э-э)
|
| We don’t wanna do… just do shit, get up here
| Мы не хотим делать… просто делай дерьмо, вставай сюда
|
| That’s seen and did, and you know
| Это видели и сделали, и вы знаете
|
| Just wearin shit we wore before, things like that, ya know?
| Просто носить то дерьмо, что мы носили раньше, и тому подобное, понимаете?
|
| We come out to give ya a little something different
| Мы выходим, чтобы дать вам что-то другое
|
| Alright, we gonna get into a little something like this
| Хорошо, мы собираемся заняться чем-то вроде этого
|
| Whenever y’all ready…»
| Когда будете готовы…»
|
| Yo yo
| Йоу йоу
|
| Vocally blessed to beat you into submission
| Вокально благословен, чтобы победить вас в подчинении
|
| I paddle units with pro-??? | Я греблю с про-??? |
| from the underside, the train
| снизу, поезд
|
| Do not touch, I’m high voltage like the third electric
| Не трогай, я высоковольтный как третий электрический
|
| Emergency phones needed in every tunnel for this murder method
| Телефоны экстренных служб нужны в каждом туннеле для этого метода убийства
|
| You’re dealin with the armed forces
| Вы имеете дело с вооруженными силами
|
| We wave warmed torches
| Мы машем подогретыми факелами
|
| Through the trenches of the onslaughtness
| Сквозь окопы натиска
|
| G up, we up next, I’m an-ticipated
| Давай, мы следующие, я с нетерпением жду
|
| Post my plan is to stand behind my ever line stated
| Опубликовать мой план состоит в том, чтобы стоять за моей всегда заявленной линией
|
| Delux, Aeon Fluxuate/fluctuate what I pronunciate
| Delux, Aeon Fluxuate / колеблется в том, что я произношу
|
| Cold verses be lookin out, but ya’ll people got months to wait
| Холодные стихи будьте осторожны, но у вас есть месяцы, чтобы ждать
|
| My mind inside music symbolic to INI
| Мой разум внутри музыки, символизирующей INI
|
| This ain’t the Sci-Fi channel
| Это не научно-фантастический канал
|
| We livin legends of the speak freak committee
| Мы живем легендами о комитете говорящих уродов
|
| Clash The Titans through the vinyl
| Clash The Titans через винил
|
| When we splash the atlas with the rules of the game
| Когда мы расплескаем атлас с правилами игры
|
| We out the old school and came to drop a jewel on your brain yo
| Мы вышли из старой школы и пришли, чтобы бросить драгоценный камень тебе в мозг, йоу.
|
| «Since we are folks who has this mad passion for observance of music»
| «Поскольку мы люди, у которых есть эта безумная страсть к соблюдению музыки»
|
| «I am the art»
| «Я есть искусство»
|
| «Beats» «Or just rap»
| «Биты» «Или просто рэп»
|
| «We're going to do something
| «Мы собираемся сделать что-то
|
| That’s a little bit different right now already»
| Это уже сейчас немного по-другому»
|
| «And as we put it together, you probably be able to dig what we mean»
| «И когда мы сложим это вместе, вы, вероятно, сможете понять, что мы имеем в виду»
|
| My brother hit me on the game
| Мой брат ударил меня в игре
|
| Said that we original, man
| Сказал, что мы оригинальные, чувак
|
| And we manifested here to spit slang
| И мы проявились здесь, чтобы плевать на сленг
|
| I thought a minute
| Я подумал минуту
|
| And let it sink deep like the Titanic
| И пусть он утонет глубоко, как Титаник
|
| We wider than the Ocean of Atlantic
| Мы шире Атлантического океана
|
| This typical mythical style in the West is gettin Wild
| Этот типичный мифический стиль на Западе становится диким.
|
| I’m chillin like a space upon the Nile
| Я расслабляюсь, как пространство на Ниле
|
| Reverberatin, why is you hatin, hip hop we creatin
| Ревербератин, почему ты ненавидишь, хип-хоп, который мы создаем
|
| Across the desert sands, we be bakin
| Через пески пустыни мы будем печь
|
| My melanin, the key to lock, rock spots in flocks
| Мой меланин, ключ к замку, каменные пятна стаями
|
| Off the rugged avenue with my b-boy bop
| Вдали от бурного проспекта с моим би-бопом
|
| It’s evolution, toss a pebble at the devil and smile
| Это эволюция, брось камешек в дьявола и улыбнись
|
| I’m rebelling while propelling freestyles
| Я бунтую, продвигая фристайл
|
| From the bottom to the top, I made alot of em drop
| Снизу до вершины, я сделал много em drop
|
| Hip hop’s the lifestyle of urban civilians and even cops
| Хип-хоп – стиль жизни городских жителей и даже полицейских.
|
| No it don’t stop, once again another classic
| Нет, это не останавливается, еще раз классика
|
| Fantastic rap shit that make y’all MC’s wanna practice
| Фантастическое рэп-дерьмо, которое заставит вас всех эмси хотеть практиковаться
|
| How to lock shit down like Daddy As
| Как запереть дерьмо, как папа Ас
|
| I blaze mics for days
| Я включаю микрофоны целыми днями
|
| Hit the page like stage then burn sage
| Нажмите на страницу, как на сцену, затем сожгите шалфей
|
| Then engage, this ain’t a phase or some played out gimmick
| Тогда приступайте, это не этап или какой-то разыгранный трюк
|
| That’s word to Kemet for the fact that most of y’all cats is timid
| Это слово Кемет за то, что большинство ваших кошек робкие
|
| Vivid fuels, of the do’s and don’ts don’t apply
| Яркое топливо, что можно и чего нельзя делать
|
| To the non-compromising Planet As and Zion I
| К бескомпромиссной Планете Ас и Сиону I
|
| Worldwide we’re known, zones as the chosen few
| Во всем мире мы известны, зоны как избранные
|
| Verbal shots, I cypher rhymes to leave holes in you
| Словесные выстрелы, я шифрую рифмы, чтобы оставить в тебе дыры
|
| «Verbal assault--it's on till the death till we settle the score»
| «Словесная атака — это будет продолжаться до самой смерти, пока мы не сведем счеты»
|
| [Inspectah Deck | [Осмотрите палубу |