| Looking back at me, I see that I never really got it right
| Оглядываясь назад, я вижу, что никогда не понимал правильно
|
| I never stopped to think of you
| Я никогда не переставал думать о тебе
|
| I’m always wrapped up in things I cannot win
| Я всегда зациклен на вещах, которые не могу победить
|
| You are the antidote that gets me by
| Ты противоядие, которое помогает мне
|
| Somethin' strong, like a drug, that gets me high
| Что-то сильное, например, наркотик, от которого я кайфую.
|
| What I really meant to say
| Что я действительно хотел сказать
|
| Is I’m sorry for the way I am
| Я сожалею о том, как я
|
| I never meant to be so cold
| Я никогда не хотел быть таким холодным
|
| Never meant to be so cold
| Никогда не хотел быть таким холодным
|
| What I really meant to say
| Что я действительно хотел сказать
|
| Is I’m sorry for the way I am
| Я сожалею о том, как я
|
| I never meant to be so cold
| Я никогда не хотел быть таким холодным
|
| Never meant to be so cold
| Никогда не хотел быть таким холодным
|
| Cold to you, I’m sorry 'bout all the lies
| Холодно тебе, прости за всю ложь
|
| Maybe in a different light
| Может быть, в другом свете
|
| You can see me stand on my own again
| Вы можете видеть, как я снова стою на своем
|
| 'Cause now I can see
| Потому что теперь я вижу
|
| You are the antidote that got me by
| Ты противоядие, которое помогло мне
|
| Somethin' strong, like a drug, that got me high
| Что-то сильное, как наркотик, от которого я под кайфом
|
| What I really meant to say
| Что я действительно хотел сказать
|
| Is I’m sorry for the way I am
| Я сожалею о том, как я
|
| I never meant to be so cold
| Я никогда не хотел быть таким холодным
|
| Never meant to be so cold
| Никогда не хотел быть таким холодным
|
| What I really meant to say
| Что я действительно хотел сказать
|
| Is I’m sorry for the way I am
| Я сожалею о том, как я
|
| I never meant to be so cold
| Я никогда не хотел быть таким холодным
|
| Never meant to be so cold
| Никогда не хотел быть таким холодным
|
| I never meant to be so cold
| Я никогда не хотел быть таким холодным
|
| I never really wanted you to see
| Я никогда не хотел, чтобы ты видел
|
| The screwed up side of me that I keep
| Извращенная сторона меня, которую я храню
|
| Locked inside of me so deep
| Заперт во мне так глубоко
|
| It always seems to get to me
| Мне всегда кажется, что это доходит до меня
|
| I never really wanted you to go
| Я никогда не хотел, чтобы ты ушел
|
| So many things you should have known
| Так много вещей, которые вы должны были знать
|
| I guess for me there’s just no hope
| Я думаю, для меня просто нет надежды
|
| I never meant to be so cold
| Я никогда не хотел быть таким холодным
|
| What I really meant to say
| Что я действительно хотел сказать
|
| Is I’m sorry for the way I am (Is I’m sorry for the way I am)
| Я сожалею о том, какой я есть (Я сожалею о том, какой я есть)
|
| I never meant to be so cold
| Я никогда не хотел быть таким холодным
|
| Never meant to be so cold
| Никогда не хотел быть таким холодным
|
| What I really meant to say
| Что я действительно хотел сказать
|
| Is I’m sorry for the way I am (Is I’m sorry for the way I am)
| Я сожалею о том, какой я есть (Я сожалею о том, какой я есть)
|
| I never meant to be so cold
| Я никогда не хотел быть таким холодным
|
| Never meant to be so cold | Никогда не хотел быть таким холодным |