Перевод текста песни A Hundred Pounds a Day - Craig Douglas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Hundred Pounds a Day , исполнителя - Craig Douglas. Песня из альбома The Very Best Of Craig Douglas, в жанре Поп Дата выпуска: 09.09.2004 Лейбл звукозаписи: Parlophone Язык песни: Английский
A Hundred Pounds a Day
(оригинал)
There’s no magic between you and me
I said, «Good friends is all we’ll ever be
No more, no less»
But now I have to confess
You made a liar out of me
I’m saying things I said I’d never say
I swore no one could make me feel this way
Now, everyone can see
You made a liar out of me
I’ve got this feeling that I can’t deny
The truth is showing, look into my eyes
You started a fire, you made a liar out of me
I kept my distance even when we touched
Not even you could make me fall in love
No way, no how
But take a look at me now
You made a liar out of me
I’m saying things I said I’d never say
I swore no one could make me feel this way
Now everyone can see, you made a liar out of me
Over and over and over again
You made a liar out of me
You made a liar out of me
I’ve got this feeling that I can’t deny
The truth is showing, look into my eyes
You started a fire, you made a liar out of me
Girl, you started a fire, you made a liar out of me
Сто Фунтов в День
(перевод)
Между тобой и мной нет волшебства
Я сказал: «Хорошие друзья – это все, чем мы когда-либо будем
Не больше, не меньше"
Но теперь я должен признаться
Ты сделал из меня лжеца
Я говорю то, что сказал, что никогда бы не сказал
Я поклялся, что никто не мог заставить меня чувствовать себя так
Теперь каждый может видеть
Ты сделал из меня лжеца
У меня такое чувство, что я не могу отрицать
Правда показывает, посмотри мне в глаза
Ты устроил пожар, ты сделал из меня лжеца
Я держал дистанцию, даже когда мы соприкасались
Даже ты не мог заставить меня влюбиться
Ни как, ни как
Но посмотри на меня сейчас
Ты сделал из меня лжеца
Я говорю то, что сказал, что никогда бы не сказал
Я поклялся, что никто не мог заставить меня чувствовать себя так
Теперь все видят, ты сделал из меня лжеца
Снова и снова и снова
Ты сделал из меня лжеца
Ты сделал из меня лжеца
У меня такое чувство, что я не могу отрицать
Правда показывает, посмотри мне в глаза
Ты устроил пожар, ты сделал из меня лжеца
Девушка, ты устроила пожар, ты сделала из меня лжеца