Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Does Your Mother Know?, исполнителя - Covered in Hits. Песня из альбома A Tribute to ABBA, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.07.2010
Лейбл звукозаписи: One Trybal
Язык песни: Английский
Does Your Mother Know?(оригинал) |
TANYA: |
You’re so hot |
Teasing me So you’re blue but I can’t |
Take a chance on a kid like you |
It’s something I couldn’t do There’s that look |
In your eyes |
I can read in your face |
That your feelings are driving you wild |
But boy you’re only a child |
Well, I could dance with you honey |
If you think it’s funny |
But does your mother know that you’re out? |
And I could chat with you baby |
Flirt a little maybe |
But does your mother know that you’re out? |
PEPPER: |
Take it easy: |
TANYA: |
Take it easy |
Better slow down boy |
That’s no way to go Does your mother know? |
PEPPER: |
Take it easy |
TANYA: |
Take it easy |
Try to cool it boy |
Take it nice and slow |
Does your mother know? |
I can see |
What you want |
But you seem pretty young |
To be searching for that kind of fun |
So maybe I’m not the one |
Now, you’re so cute |
I like your style |
And I know what you mean |
When you give me a flash of that smile |
But boy you’re only a child |
EVERYONE: |
Well, I could dance with you honey |
If you think it’s funny |
Does your mother know that you’re out? |
And I could chat with you baby |
Flirt a little maybe |
Does your mother know that you’re out? |
PEPPER: |
Take it easy |
Better slow down girl |
That’s no way to go EVERYONE: |
Does your mother know? |
PEPPER: |
Take it easy |
Try to cool it girl |
Play it nice and slow |
EVERYONE: |
Does your mother know? |
Well, I could dance with you honey |
If you think it’s funny |
But does your mother know that you’re out? |
And I could chat with you baby |
Flirt a little maybe |
But does your mother know that you’re out? |
Well, I could dance with you honey |
If you think it’s funny |
But does your mother know that you’re out? |
And I could chat with you baby |
Flirt a little maybe |
But does your mother know that you’re out? |
А Твоя Мать Знает?(перевод) |
ТАНЯ: |
ты такой горячий |
Дразнишь меня Итак, ты синий, но я не могу |
Рискни с таким ребенком, как ты |
Это то, чего я не мог сделать. Вот этот взгляд |
В твоих глазах |
Я могу читать по твоему лицу |
Что твои чувства сводят тебя с ума |
Но мальчик, ты всего лишь ребенок |
Ну, я мог бы потанцевать с тобой, дорогая |
Если вы думаете, что это смешно |
Но знает ли твоя мать, что тебя нет дома? |
И я мог бы поболтать с тобой, детка |
Может быть, немного пофлиртовать |
Но знает ли твоя мать, что тебя нет дома? |
ПЕРЕЦ: |
Не принимайте близко к сердцу: |
ТАНЯ: |
Не принимайте близко к сердцу |
Лучше помедленнее мальчик |
Так нельзя. Твоя мать знает? |
ПЕРЕЦ: |
Не принимайте близко к сердцу |
ТАНЯ: |
Не принимайте близко к сердцу |
Попробуй остыть, мальчик |
Делайте это красиво и медленно |
Ваша мать знает? |
Я вижу |
Что ты хочешь |
Но ты выглядишь довольно молодым |
Искать такого рода развлечения |
Так что, может быть, я не тот |
Теперь ты такой милый |
Мне нравится твой стиль |
И я знаю, что ты имеешь в виду |
Когда ты даришь мне вспышку этой улыбки |
Но мальчик, ты всего лишь ребенок |
КАЖДЫЙ: |
Ну, я мог бы потанцевать с тобой, дорогая |
Если вы думаете, что это смешно |
Твоя мать знает, что тебя нет дома? |
И я мог бы поболтать с тобой, детка |
Может быть, немного пофлиртовать |
Твоя мать знает, что тебя нет дома? |
ПЕРЕЦ: |
Не принимайте близко к сердцу |
Лучше помедленнее девушка |
Это не способ пойти ВСЕ: |
Ваша мать знает? |
ПЕРЕЦ: |
Не принимайте близко к сердцу |
Попробуй охладить девушку |
Играй красиво и медленно |
КАЖДЫЙ: |
Ваша мать знает? |
Ну, я мог бы потанцевать с тобой, дорогая |
Если вы думаете, что это смешно |
Но знает ли твоя мать, что тебя нет дома? |
И я мог бы поболтать с тобой, детка |
Может быть, немного пофлиртовать |
Но знает ли твоя мать, что тебя нет дома? |
Ну, я мог бы потанцевать с тобой, дорогая |
Если вы думаете, что это смешно |
Но знает ли твоя мать, что тебя нет дома? |
И я мог бы поболтать с тобой, детка |
Может быть, немного пофлиртовать |
Но знает ли твоя мать, что тебя нет дома? |