| Ain’t you something to admire
| Разве вы не то, чтобы восхищаться
|
| Because your shine is something like a mirror
| Потому что твой блеск похож на зеркало
|
| And I can’t help but notice
| И я не могу не заметить
|
| You reflect in this heart of mine
| Вы отражаете в этом моем сердце
|
| If you ever feel alone and
| Если вы когда-нибудь почувствуете себя одиноким и
|
| The glare makes me hard to find
| Блики делают меня трудно найти
|
| Just know that I’m always
| Просто знай, что я всегда
|
| Parallel on the other side
| Параллельно с другой стороны
|
| Because with your hand in my hand
| Потому что с твоей рукой в моей руке
|
| And a pocket full of soul
| И полный карман души
|
| I can tell you there’s no place we couldn’t go
| Я могу сказать вам, что нет места, куда мы не могли бы пойти
|
| Just put your hand on the glass
| Просто положите руку на стекло
|
| I’m here trying to pull you through
| Я здесь, пытаясь вытащить тебя
|
| You just got to be strong
| Ты просто должен быть сильным
|
| Because I don’t want to lose you now
| Потому что я не хочу терять тебя сейчас
|
| I’m looking right at the other half of me
| Я смотрю прямо на другую половину себя
|
| The vacancy that sat in my heart
| Вакансия, которая сидела в моем сердце
|
| Is a space that now you hold
| Это пространство, которое теперь вы держите
|
| Show me how to fight for now
| Покажи мне, как сейчас бороться
|
| And I tell you, baby
| И я говорю тебе, детка
|
| It was easy coming back here to you
| Было легко вернуться сюда к вам
|
| Once I figured it out
| Как только я это понял
|
| You were right here all along
| Вы были здесь все время
|
| It’s like you’re my mirror
| Ты как мое отражение
|
| My mirror staring back at me
| Мое зеркало смотрит прямо на меня
|
| I couldn’t get any bigger
| Я не мог стать больше
|
| With anyone else beside me
| С кем-нибудь еще рядом со мной
|
| And now it’s clear as this promise
| И теперь ясно, как это обещание
|
| That we’re making
| Что мы делаем
|
| Two reflections into one
| Два отражения в одном
|
| Because it’s like you’re my mirror
| Потому что ты словно мое зеркало
|
| My mirror staring back at me
| Мое зеркало смотрит прямо на меня
|
| Staring back at me
| Смотря на меня
|
| Ain’t you something, an original
| Разве ты не оригинал
|
| Because it doesn’t seem merely a sample
| Потому что это не кажется просто образцом
|
| And I can’t help but stare
| И я не могу не смотреть
|
| Because I see truth somewhere in your eyes
| Потому что я вижу правду где-то в твоих глазах
|
| I can’t ever change without you
| Я никогда не смогу измениться без тебя
|
| You reflect me, I love that about you
| Ты отражаешь меня, мне это в тебе нравится
|
| And if I could I Would look at us all the time
| И если бы я мог, я бы смотрел на нас все время
|
| Just put your hand in my hand
| Просто вложи свою руку в мою руку
|
| And a pocket full of soul
| И полный карман души
|
| I can tell you there’s no place we couldn’t go
| Я могу сказать вам, что нет места, куда мы не могли бы пойти
|
| Just put your hand on the glass
| Просто положите руку на стекло
|
| I’m here trying to pull you through
| Я здесь, пытаясь вытащить тебя
|
| You just got to be strong
| Ты просто должен быть сильным
|
| Because I don’t want to lose you now
| Потому что я не хочу терять тебя сейчас
|
| I’m looking right at the other half of me
| Я смотрю прямо на другую половину себя
|
| The vacancy that sat in my heart
| Вакансия, которая сидела в моем сердце
|
| Is a space that now you hold
| Это пространство, которое теперь вы держите
|
| Show me how to fight for now
| Покажи мне, как сейчас бороться
|
| And I tell you, baby
| И я говорю тебе, детка
|
| It was easy coming back here to you
| Было легко вернуться сюда к вам
|
| Once I figured it out
| Как только я это понял
|
| You were right here all along
| Вы были здесь все время
|
| It’s like you’re my mirror
| Ты как мое отражение
|
| My mirror staring back at me
| Мое зеркало смотрит прямо на меня
|
| I couldn’t get any bigger
| Я не мог стать больше
|
| With anyone else beside me
| С кем-нибудь еще рядом со мной
|
| And now it’s clear as this promise
| И теперь ясно, как это обещание
|
| That we’re making
| Что мы делаем
|
| Two reflections into one
| Два отражения в одном
|
| Because it’s like you’re my mirror
| Потому что ты словно мое зеркало
|
| My mirror staring back at me
| Мое зеркало смотрит прямо на меня
|
| Staring back at me
| Смотря на меня
|
| Yesterday is history
| Вчера – это история
|
| Tomorrow’s a mystery
| Завтра тайна
|
| I can see you looking back at me
| Я вижу, как ты оглядываешься на меня
|
| Keep your eyes on me
| Смотри на меня
|
| Baby, keep your eyes on me
| Детка, не своди с меня глаз
|
| Because I don’t want to lose you now
| Потому что я не хочу терять тебя сейчас
|
| I’m looking right at the other half of me
| Я смотрю прямо на другую половину себя
|
| The vacancy that sat in my heart
| Вакансия, которая сидела в моем сердце
|
| Is a space that now you hold
| Это пространство, которое теперь вы держите
|
| Show me how to fight for now
| Покажи мне, как сейчас бороться
|
| And I tell you, baby
| И я говорю тебе, детка
|
| It was easy coming back here to you
| Было легко вернуться сюда к вам
|
| Once I figured it out
| Как только я это понял
|
| You were right here all along
| Вы были здесь все время
|
| It’s like you’re my mirror
| Ты как мое отражение
|
| My mirror staring back at me
| Мое зеркало смотрит прямо на меня
|
| I couldn’t get any bigger
| Я не мог стать больше
|
| With anyone else beside me
| С кем-нибудь еще рядом со мной
|
| And now it’s clear as this promise
| И теперь ясно, как это обещание
|
| That we’re making
| Что мы делаем
|
| Two reflections into one
| Два отражения в одном
|
| Because it’s like you’re my mirror
| Потому что ты словно мое зеркало
|
| My mirror staring back at me
| Мое зеркало смотрит прямо на меня
|
| Staring back at me
| Смотря на меня
|
| -You are, you are the love of my life-
| -Ты, ты любовь всей моей жизни-
|
| (bis)
| (бис)
|
| Now you’re the inspiration of this precious song
| Теперь ты источник вдохновения для этой драгоценной песни.
|
| And I just want to see your face light up
| И я просто хочу видеть, как светится твое лицо.
|
| Since you put me on
| С тех пор, как ты надел меня
|
| So now I say goodbye to the old me
| Итак, теперь я прощаюсь со старым собой
|
| It’s already gone
| Это уже прошло
|
| And I can’t wait, wait to get you home
| И я не могу дождаться, дождаться, чтобы отвезти тебя домой
|
| Just to let you know, you are…
| Просто чтобы вы знали, что вы…
|
| -You are, you are the love of my life-
| -Ты, ты любовь всей моей жизни-
|
| (bis)
| (бис)
|
| Girl you’re my reflection, all I see is you
| Девушка, ты мое отражение, все, что я вижу, это ты
|
| My reflection, in everything I do
| Мое отражение во всем, что я делаю
|
| You’re my reflection and all I see is you
| Ты мое отражение, и все, что я вижу, это ты
|
| My reflection, in everything I do
| Мое отражение во всем, что я делаю
|
| -You are, you are the love of my life-
| -Ты, ты любовь всей моей жизни-
|
| (bis) | (бис) |