| I once thopught of love as a prison a place I didn’t want to be.
| Когда-то я думал о любви как о тюрьме, о месте, которым я не хотел быть.
|
| So long ago I made a decision to be footloose and fancy free.
| Так давно я принял решение быть свободным и свободным от фантазии.
|
| But you cam I was so tempted to gamble on love just one time.
| Но ты пришла, мне так хотелось сделать ставку на любовь всего один раз.
|
| I never thought I would get caught.
| Я никогда не думал, что меня поймают.
|
| It seemed liek the perfect crime.
| Это казалось совершенным преступлением.
|
| Baby, you left me defneseless.
| Детка, ты оставил меня беззащитной.
|
| I’ve only got one plea.
| У меня есть только одна просьба.
|
| Lock me away inside of your love and throw away the key.
| Запри меня в своей любви и выбрось ключ.
|
| I’m guilty of love in the first degree.
| Я виновен в любви в первой степени.
|
| I thought it would be so simple, like a thousand times before.
| Я думал, что это будет так просто, как и тысячу раз раньше.
|
| I’d take what I wanted and just walk away, but I never made it to the door.
| Я брал то, что хотел, и просто уходил, но так и не дошел до двери.
|
| Now babe, I’m not beggin' for mercy.
| Детка, я не прошу пощады.
|
| Go ahead and throw the book at me.
| Давай, брось в меня книгу.
|
| If lovin' you’s a crime, I know that I’m as guilty as a man can be.
| Если любить тебя - преступление, я знаю, что виноват настолько, насколько может быть виноват мужчина.
|
| Oh yeah. | Ах, да. |
| Oh yeah.
| Ах, да.
|
| Oh yeah. | Ах, да. |
| Love in the first degree.
| Любовь в первой степени.
|
| Love in the first degree.
| Любовь в первой степени.
|
| Love in the first degree. | Любовь в первой степени. |