| If it hadn’t been for Cotton Eyed Joe I’d been married a long time ago
| Если бы не Ватноглазый Джо, я бы давно был женат
|
| Where did you come from where did you go
| Откуда ты пришел, откуда ты ушел
|
| Where did you come from Cotton Eyed Joe
| Откуда ты взялся из Хлопкового Глаза Джо?
|
| If it hadn’t been for Cotton Eyed Joe I’d been married a long time ago
| Если бы не Ватноглазый Джо, я бы давно был женат
|
| Where did you come from where did you go
| Откуда ты пришел, откуда ты ушел
|
| Where did you come from Cotton Eyed Joe
| Откуда ты взялся из Хлопкового Глаза Джо?
|
| Rode into town and made me believe he’s spent half his life just a lookin' for
| Поехал в город и заставил меня поверить, что он провел половину своей жизни просто в поисках
|
| me
| меня
|
| I thought he loved me but boy I was wrong cause he had his fun and we were over
| Я думал, что он любит меня, но мальчик, я был неправ, потому что он повеселился, и мы закончили
|
| and done
| и сделано
|
| If it hadn’t been for Cotton Eyed Joe I’d been married a long time ago
| Если бы не Ватноглазый Джо, я бы давно был женат
|
| Where did you come from where did you go
| Откуда ты пришел, откуда ты ушел
|
| Where did you come from Cotton Eyed Joe
| Откуда ты взялся из Хлопкового Глаза Джо?
|
| If it hadn’t been for Cotton Eyed Joe I’d been married a long time ago
| Если бы не Ватноглазый Джо, я бы давно был женат
|
| Where did you come from where did you go
| Откуда ты пришел, откуда ты ушел
|
| Where did you come from Cotton Eyed Joe
| Откуда ты взялся из Хлопкового Глаза Джо?
|
| I know you think he’s heaven sent but he’ll leave your heart all broken and bent
| Я знаю, ты думаешь, что он послан небесами, но он оставит твое сердце разбитым и согнутым
|
| Trust me when I tell you to leave him alone cause nothing good ever came from
| Поверь мне, когда я говорю тебе оставить его в покое, потому что ничего хорошего из этого не вышло.
|
| Cotton Eyed Joe
| Коттоноглазый Джо
|
| If it hadn’t been for Cotton Eyed Joe I’d been married a long time ago
| Если бы не Ватноглазый Джо, я бы давно был женат
|
| Where did you come from where did you go
| Откуда ты пришел, откуда ты ушел
|
| Where did you come from Cotton Eyed Joe
| Откуда ты взялся из Хлопкового Глаза Джо?
|
| Keep on dancin' I’ll tell you the tale about a tall, dark thing with eyes so
| Продолжай танцевать, я расскажу тебе сказку о высоком темном существе с такими глазами
|
| blue
| синий
|
| With a lookty look to every girl in town giving the other man just another
| С красивым взглядом на каждую девушку в городе, дарящую другому мужчине еще одну
|
| rebound
| отскок
|
| I heard the story but it couldn’t be true till he rode through here back in ‘02
| Я слышал эту историю, но это не могло быть правдой, пока он не проезжал здесь в 2002 году.
|
| He broke my heart and stole my soul makin' me another victim of Cotton Eyed Joe
| Он разбил мне сердце и украл мою душу, сделав меня еще одной жертвой Ватноглазого Джо
|
| If it hadn’t been for Cotton Eyed Joe I’d been married a long time ago
| Если бы не Ватноглазый Джо, я бы давно был женат
|
| Where did you come from where did you go
| Откуда ты пришел, откуда ты ушел
|
| Where did you come from Cotton Eyed Joe
| Откуда ты взялся из Хлопкового Глаза Джо?
|
| If it hadn’t been for Cotton Eyed Joe I’d been married a long time ago
| Если бы не Ватноглазый Джо, я бы давно был женат
|
| Where did you come from where did you go
| Откуда ты пришел, откуда ты ушел
|
| Where did you come from Cotton Eyed Joe
| Откуда ты взялся из Хлопкового Глаза Джо?
|
| Cotton Eyed Joe where did you go
| Коттоноглазый Джо, куда ты пропал?
|
| Cotton Eyed Joe
| Коттоноглазый Джо
|
| Cotton Eyed Joe | Коттоноглазый Джо |