| The night of the dream, it’s raining
| Ночь мечты, идет дождь
|
| Nothing’s what it seems, mistaken
| Все не так, как кажется, ошибочно
|
| Adding mysteries, embrace them
| Добавляя тайны, обнимай их
|
| As we’d like to be a little lost, a little lost
| Как мы хотели бы быть немного потерянными, немного потерянными
|
| A little lost, a little lost
| Немного потерянный, немного потерянный
|
| Suppose we’d all walk backwards and change directions
| Предположим, мы все пошли бы назад и изменили направление
|
| Talk to people passing, we surely have never met
| Поговорите с проходящими людьми, мы конечно, никогда не встречались
|
| And four arms could not fit in one jacket
| И четыре руки не вместились в одну куртку
|
| Anything that gets us distracted a little lost
| Все, что нас отвлекает, немного теряется
|
| A little lost, a little lost, a little lost
| Немного потерянный, немного потерянный, немного потерянный
|
| Was it goodbye, real nice or I’ll miss you?
| Было ли это прощание, очень приятно или я буду скучать по тебе?
|
| Was it relaxed slowly or far too busy?
| Был ли он медленно расслаблен или слишком занят?
|
| The idea of logic existing
| Идея существования логики
|
| These crowded mountains, all drifting a little lost
| Эти многолюдные горы, все дрейфующие немного потерянные
|
| A little lost, a little lost, a little lost | Немного потерянный, немного потерянный, немного потерянный |