| Fitness, format, magazyny mody
| Фитнес, Формат, Модные журналы
|
| Powtarzajmy razem, zrobię wszystko dla nagrody
| Давайте повторим вместе, я сделаю все за награду
|
| Przymus, presja, kwestia akceptacji
| Принуждение, давление, вопрос принятия
|
| Spróbuj się wyłamać chociaż wiesz, że nie masz racji
| Попытайтесь оторваться, даже если вы знаете, что ошибаетесь
|
| Ktoś ci wsypał coś do drinka, możesz poczuć lekkie mdłości
| Кто-то подсыпал что-то в ваш напиток, вас может немного подташнивать
|
| Znieczulenie miejscowe, strzępy świadomości
| Местная анестезия, обрывки сознания
|
| Skandal, skandal, magazyny mody
| Скандал, скандал, модные журналы
|
| Fast food, fast food, poddaj się kontroli
| Фаст-фуд, фаст-фуд, возьми себя в руки
|
| Na pozycjach okopani z nudów ulegamy
| На укоренившихся позициях скуки мы поддаёмся
|
| Chcemy mieć życie jak z reklamy
| Мы хотим иметь рекламную жизнь
|
| Przymus, presja, przestań! | Принуждение, давление, остановитесь! |
| przestań!
| останавливаться!
|
| Poddaj się kontroli, przysięgam to nie boli | Возьми себя в руки, клянусь, это не больно. |