Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Tiquití , исполнителя - Consuelo. Дата выпуска: 31.12.1997
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Tiquití , исполнителя - Consuelo. El Tiquití(оригинал) |
| Mi sentimiento ha crecido con el paso de los años |
| corazon por que no vienes si te sigo aqui esperando |
| los besos que tu me diste para que no se escaparan |
| los tapaba con mis manos acariciando mi cara |
| Es inutil saber que de mi tu huyas |
| si mi sombra va pegada a la tuya |
| Es inutil saber aunque estes muy lejos |
| de nada te vale darme mas consejos |
| Y me desquicia el tiquiti de mi reloj |
| me desespero porque tardas en volver |
| cuando te veo se desvoca el corazon |
| eso sera porque te quiero mas que ayer |
| Y me desquicia el tiquiti de mi reloj |
| me desespero porque tardas en volver |
| cuando te veo se desvoca el corazon |
| eso sera porque te quiero mas que ayer |
| Y me desquicia el tiquiti de mi reloj |
| me desespero porque tardas en volver |
| cuando te veo se desvoca el corazon |
| eso sera porque te quiero mas que ayer |
| Me doleria en el alma pensar que tu no amas |
| y esque me mata la duda por tener en la distancia |
| y por eso me arrepiento de no haberte comprendido |
| el dia que me dijiste que me escapara contigo |
| Es inutil saber que de mi tu huyas |
| si mi sombra va pegada a la tuya |
| Es inutil saber aunque estes muy lejos |
| de nada te vale darme mas consejos |
| Y me desquicia el tiquiti de mi reloj |
| me desespero porque tardas en volver |
| cuando te veo se desvoca el corazon |
| eso sera porque te quiero mas que ayer |
| Y me desquicia el tiquiti de mi reloj |
| me desespero porque tardas en volver |
| cuando te veo se desvoca el corazon |
| eso sera porque te quiero mas que ayer |
| Y me desquicia el tiquiti de mi reloj |
| me desespero porque tardas en volver |
| cuando te veo se desvoca el corazon |
| eso sera porque te quiero mas que ayer |
| (перевод) |
| Мое чувство выросло с годами |
| Милая, почему бы тебе не прийти, если я все еще жду тебя здесь |
| поцелуи, которые ты дал мне, чтобы они не убежали |
| Я накрыл их руками, лаская лицо |
| Бесполезно знать, что ты убегаешь от меня |
| если моя тень привязана к твоей |
| Бесполезно знать, даже если ты далеко |
| вы можете дать мне больше советов |
| И тиканье моих часов сводит меня с ума |
| Я в отчаянии, потому что тебе нужно время, чтобы вернуться |
| когда я вижу тебя, мое сердце разрывается |
| Это будет потому, что я люблю тебя больше, чем вчера |
| И тиканье моих часов сводит меня с ума |
| Я в отчаянии, потому что тебе нужно время, чтобы вернуться |
| когда я вижу тебя, мое сердце разрывается |
| Это будет потому, что я люблю тебя больше, чем вчера |
| И тиканье моих часов сводит меня с ума |
| Я в отчаянии, потому что тебе нужно время, чтобы вернуться |
| когда я вижу тебя, мое сердце разрывается |
| Это будет потому, что я люблю тебя больше, чем вчера |
| Мне было бы больно думать, что ты не любишь |
| и это то, что сомнение убивает меня за то, что я на расстоянии |
| и поэтому я жалею, что не понял тебя |
| день, когда ты сказал мне бежать с тобой |
| Бесполезно знать, что ты убегаешь от меня |
| если моя тень привязана к твоей |
| Бесполезно знать, даже если ты далеко |
| вы можете дать мне больше советов |
| И тиканье моих часов сводит меня с ума |
| Я в отчаянии, потому что тебе нужно время, чтобы вернуться |
| когда я вижу тебя, мое сердце разрывается |
| Это будет потому, что я люблю тебя больше, чем вчера |
| И тиканье моих часов сводит меня с ума |
| Я в отчаянии, потому что тебе нужно время, чтобы вернуться |
| когда я вижу тебя, мое сердце разрывается |
| Это будет потому, что я люблю тебя больше, чем вчера |
| И тиканье моих часов сводит меня с ума |
| Я в отчаянии, потому что тебе нужно время, чтобы вернуться |
| когда я вижу тебя, мое сердце разрывается |
| Это будет потому, что я люблю тебя больше, чем вчера |