| It should be televised live
| Это должно быть показано в прямом эфире
|
| You deny telling lies but you can’t tell me why
| Вы отрицаете, что лжете, но не можете сказать мне, почему
|
| You try to hide what they spray in our skies
| Вы пытаетесь скрыть то, что они распыляют в нашем небе
|
| And we pry but you can’t tell me why
| И мы пытаемся, но ты не можешь сказать мне, почему
|
| I get demonized when I speak my mind
| Меня демонизируют, когда я высказываю свое мнение
|
| Like I fled the scene of a crime tell me why
| Как будто я сбежал с места преступления, скажи мне, почему
|
| It’s no surprise, all the lives and the people you deprive
| Неудивительно, всех жизней и людей ты лишаешь
|
| Till they die but you can’t tell me why
| Пока они не умрут, но ты не можешь сказать мне, почему
|
| We just want to know the truth
| Мы просто хотим знать правду
|
| Because we’ve had to hear the same shit for years and there’s no excuse
| Потому что нам приходилось слышать одно и то же дерьмо годами, и этому нет оправдания.
|
| An explanation’s overdue
| Объяснение просрочено
|
| You tell us we’re wrong about 9/11 but don’t want to show us proof
| Вы говорите нам, что мы ошибаемся в отношении 11 сентября, но не хотите показывать нам доказательства.
|
| They turned our military into an eyesore
| Они превратили нашу армию в бельмо на глазу
|
| And now most of the kids enlisted don’t even know what they’re fighting for
| И теперь большинство зачисленных детей даже не знают, за что они борются.
|
| Because they’ll do anything it takes to incite war
| Потому что они сделают все возможное, чтобы спровоцировать войну
|
| We say to bring our troops home but they fight more
| Мы говорим, чтобы наши войска вернулись домой, но они больше сражаются
|
| We’re fucking sick of being lied to
| Нам чертовски надоело, что нам лгут
|
| Obama said he’d bring change but he didn’t even try to
| Обама сказал, что внесет изменения, но даже не пытался
|
| And now there’s no telling what they might do
| И теперь неизвестно, что они могут сделать
|
| So start thinking for yourselves or they’ll take away your right to
| Так что начинайте думать сами, иначе у вас отнимут право
|
| So tell me why you decided not to help us try | Так скажи мне, почему ты решил не помогать нам пытаться |
| It’s no surprise seeing everything you held inside
| Неудивительно, увидев все, что ты держал внутри
|
| You let us die and went about your selfish lives
| Вы позволили нам умереть и пошли по своим эгоистичным жизням
|
| Tell me how it really felt inside
| Скажи мне, как это действительно чувствовалось внутри
|
| I was wondering, if you could please explain
| Мне было интересно, не могли бы вы объяснить
|
| What’s inside the chemicals that you release in those planes
| Что внутри химикатов, которые вы выпускаете в этих самолетах
|
| Should we not be concerned when crop dusters leave streaks
| Должны ли мы не беспокоиться, когда метелки оставляют полосы
|
| That go for miles and seem to linger for weeks
| Которые идут на многие мили и, кажется, задерживаются неделями
|
| I mean, if you could make a few things clear
| Я имею в виду, если бы вы могли прояснить несколько вещей
|
| The planet’s overpopulated right, and you need fear
| Планета перенаселена, и вам нужен страх
|
| You’re just determined to see us suffer ain’t ya
| Вы просто полны решимости увидеть, как мы страдаем, не так ли?
|
| You slowly take away our rights till the county’s in danger
| Вы медленно отбираете наши права, пока округ не окажется в опасности
|
| HAARP’s fucking with the weather in Alaska
| HAARP не справляется с погодой на Аляске
|
| Officials in the dark or they’ll duck it when you ask ‘em
| Чиновники в темноте, иначе они увернутся, когда вы их спросите
|
| Like why do they deny modern physics and common sense
| Например, почему они отрицают современную физику и здравый смысл
|
| And tell us buildings fell because they were bombed with jets
| И скажи нам, что здания рухнули, потому что их бомбили самолетами
|
| Like we don’t know the dif between kerosene and thermite
| Как будто мы не знаем разницы между керосином и термитом
|
| You think explosive pros won’t notice it don’t burn right
| Вы думаете, что взрывоопасные профессионалы не заметят, что это не горит правильно
|
| It’s not like we don’t know, we’re just tired of the lies
| Не то чтобы мы не знали, мы просто устали от лжи
|
| Theosophy and global banks have ruined our lives
| Теософия и глобальные банки разрушили нашу жизнь
|
| So tell me why you go out of your way to lie to, and deceive the American people | Так скажи мне, почему ты изо всех сил лжешь и обманываешь американский народ |
| Tell me why there’s toxic levels of aluminum and barium being found inside rain
| Скажите, почему в дожде обнаруживаются токсичные уровни алюминия и бария?
|
| water
| вода
|
| Tell me why there’s supposedly over 800 prison camps already built inside
| Скажи мне, почему внутри уже построено якобы более 800 лагерей для военнопленных?
|
| America
| Америка
|
| And you call us «truthers»
| А вы называете нас «истинными»
|
| If we’re truthers, what does that make you? | Если мы правдивые, кем это вас делает? |