Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Industry Corporate , исполнителя - Consolidated. Дата выпуска: 21.09.1992
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Industry Corporate , исполнителя - Consolidated. Industry Corporate(оригинал) |
| Category D: Industry, Corporate |
| «…since you oppose against corporate music industry. |
| Still, you’re on a |
| major label, and your clips get shown on MTV, at least, here in Europe. |
| So, we would like to have an explanation on that» |
| «A friend of mine told me, he saw a video of you on MTV. |
| And I just want to ask |
| you: Are they so stupid in their minds, because you are, you have so against |
| MTV, or they just don’t know it or what is the reason? |
| ««Yes, we have a video on MTV» |
| «You shit on MTV, they show your video clip on MTV. |
| I don’t understand why you |
| do that» |
| «Is showing your video on MTV not a big compromise? |
| ««Yes.» |
| «I don’t think you are a hypocrite, but I saw you on MTV last night. |
| How you think about that? |
| ««He says — you say you don’t think we’re hypocrites? |
| He doesn’t think we’re hypocrites, but he saw us on MTV last night |
| …is that the same MTV that’s over here? |
| ««Don't you think you’re oversimplilfying some messages too much? |
| ««Yes. |
| Next. |
| ««Um, if you guys are against the music business, why do you have a video on MTV? |
| «Well, look, many people would argue that we’re hypocrites, but-» |
| «You're saying music has no meaning. |
| If you’re just going to sucks-up to the |
| music industry, why do you do what you do? |
| And I’m glad you do it, |
| but what-how can you reconcile it? |
| ««All right, you guys, say you’re on Nettwerk, which is an alternative label. |
| Well -» |
| «Nettwerk» |
| «Yeah, well, is this, okay, now, it’s an independent label. |
| Why are you guys… |
| lying? |
| ««You have similar views to Fugazi. |
| Yet, Fugazi can play their shows for $ 5, |
| and they have limits on their prices. |
| I’d like to know why I had to pay $ 14. |
| 50 to come see-» |
| «You have all these anti-corporate statements, and anti-oppression statements |
| in your music. |
| I really like what you’re doing a lot. |
| But I have one question: |
| I went to see Fugazi a couple months ago, and their show was five bucks. |
| Why are your shirts twenty bucks? |
| What are you doing with that money? |
| That’s outrageous! |
| ««We're not Fugazi. |
| We’re- I mean- we’re not- we’re not Fugazi |
| We’re not — we’re not- we’re not Fugazi |
| We’re- I mean- we’re not- we’re not Fugazi |
| We’re not — we’re not — we’re |
| They’re way harder than we are.» |
Промышленность Корпоративная(перевод) |
| Категория D: Промышленность, Корпоративный |
| «…поскольку вы выступаете против корпоративной музыкальной индустрии. |
| Тем не менее, вы находитесь на |
| крупный лейбл, и ваши клипы показывают на MTV, по крайней мере, здесь, в Европе. |
| Итак, мы хотели бы получить объяснение по этому поводу» |
| «Мой друг сказал мне, что видел видео с тобой на MTV. |
| И я просто хочу спросить |
| вы: Неужели они настолько глупы в своем уме, потому что вы, вы так против |
| MTV, или просто не знают, или в чем причина? |
| ««Да, у нас есть видео на MTV» |
| «Ты гадишь на MTV, твой клип показывают на MTV. |
| Я не понимаю, почему ты |
| сделай это" |
| «Показ твоего видео на MTV — это не большой компромисс? |
| ""Да." |
| «Я не думаю, что вы лицемерите, но я видел вас вчера вечером по MTV. |
| Как вы думаете об этом? |
| «Он говорит — вы говорите, что не считаете нас лицемерами? |
| Он не считает нас лицемерами, но вчера вечером он видел нас по MTV. |
| … это то же самое MTV, что здесь? |
| «Не кажется ли вам, что вы слишком упрощаете некоторые сообщения? |
| ""Да. |
| Следующий. |
| «Эм, если вы, ребята, против музыкального бизнеса, то почему у вас видео на MTV? |
| «Ну, послушай, многие люди возразят, что мы лицемеры, но…» |
| «Вы говорите, что музыка не имеет значения. |
| Если вы просто собираетесь подлизываться к |
| музыкальная индустрия, почему вы делаете то, что делаете? |
| И я рад, что ты это делаешь, |
| но что-как вы можете примирить это? |
| «Хорошо, ребята, скажите, что вы на Nettwerk, альтернативном лейбле. |
| Хорошо -" |
| «Неттверк» |
| «Да, ну, это, ладно, теперь это независимый лейбл. |
| Почему вы, ребята… |
| врущий? |
| ««У вас схожие взгляды с Фугази. |
| Тем не менее, Fugazi могут играть свои шоу за 5 долларов, |
| и у них есть ограничения на цены. |
| Я хотел бы знать, почему мне пришлось заплатить 14 долларов. |
| 50 чтобы увидеть-» |
| «У вас есть все эти антикорпоративные заявления и заявления против угнетения. |
| в вашей музыке. |
| Мне очень нравится то, что ты делаешь. |
| Но у меня есть один вопрос: |
| Я ходил на Fugazi пару месяцев назад, и их шоу стоило пять баксов. |
| Почему твои рубашки стоят двадцать баксов? |
| Что вы делаете с этими деньгами? |
| Это возмутительно! |
| ««Мы не Фугази. |
| Мы- я имею в виду- мы не- мы не Фугази |
| Мы не — мы не — мы не Фугази |
| Мы- я имею в виду- мы не- мы не Фугази |
| Мы не — мы не — мы |
| Они намного сложнее, чем мы». |