| Holly came from Miami, FLA
| Холли приехала из Майами, штат Флорида.
|
| Hitchhiked her way across the USA
| Автостопом через США
|
| Plucked her eyebrows on the way
| По дороге выщипывала брови
|
| Shaved her legs, then he was a she
| Побрила ей ноги, значит он был она
|
| Said, «Hey babe
| Сказал: «Эй, детка
|
| Take a walk on the wild side»
| Прогуляться по дикой стороне"
|
| I said, «Hey, babe
| Я сказал: «Привет, детка
|
| Take a walk on the wild side»
| Прогуляться по дикой стороне"
|
| Candy came from out on the island
| Конфеты пришли с острова
|
| In the back room, she was everybody’s darlin'
| В задней комнате она была всеобщей любимицей
|
| But she never lost her head
| Но она никогда не теряла голову
|
| Even when she was givin' head
| Даже когда она давала голову
|
| Said, «Hey, babe
| Сказал: «Эй, детка
|
| Take a walk on the wild side»
| Прогуляться по дикой стороне"
|
| I say, «Hey, honey
| Я говорю: «Эй, дорогая
|
| Take a walk on the wild side»
| Прогуляться по дикой стороне"
|
| And the girls go
| И девушки идут
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Little Joe never once gave it away
| Маленький Джо ни разу не отдал его
|
| Everybody had to pay and pay
| Все должны были платить и платить
|
| A hustle here, a hustle there
| Суета здесь, суета там
|
| New York City is the place where I said
| Нью-Йорк - это место, где я сказал
|
| «Hey, baby, take a walk on the wild side»
| «Эй, детка, прогуляйся по дикой стороне»
|
| I said, «Hey, dude, take a walk on the wild side»
| Я сказал: «Эй, чувак, прогуляйся по дикой стороне»
|
| Huh
| Хм
|
| All right
| Хорошо
|
| Sugar Plum Fairy came and hit the streets
| Фея сахарной сливы пришла и вышла на улицы
|
| Lookin' for soul food and a place to eat
| В поисках пищи для души и места, где можно поесть
|
| Went to the Apollo
| Пошел к Аполлону
|
| You should have seen him go, go, go
| Вы должны были видеть, как он идет, идет, идет
|
| They said, «Hey sugar, take a walk on the wild side»
| Они сказали: «Эй, сахар, прогуляйся по дикой стороне»
|
| I said, «Hey babe, take a walk on the wild side»
| Я сказал: «Эй, детка, прогуляйся по дикой стороне»
|
| All right
| Хорошо
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo doo
| Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
|
| A hustle here, a hustle there
| Суета здесь, суета там
|
| New York City is the place where
| Нью-Йорк – это место, где
|
| Jackie is just speeding away
| Джеки просто ускоряется
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| Thought she was James Dean for a day
| Думал, что она была Джеймсом Дином на день
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| Then I guess she had to crash
| Тогда я думаю, она должна была разбиться
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| Some Valium would have helped that dash
| Немного валиума помогло бы этому рывку
|
| (Doo-doo-doo doo doo-doo doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo-doo-doo doo doo-doo doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| A hustle here, a hustle there
| Суета здесь, суета там
|
| New York City is the place where
| Нью-Йорк – это место, где
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| Take a walk on the wild side
| Прогуляться по дикой стороне
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| Take a walk on the wild side
| Прогуляться по дикой стороне
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| Take a walk on the wild side
| Прогуляться по дикой стороне
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| Take a walk on the wild side
| Прогуляться по дикой стороне
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| Take a walk on the wild side
| Прогуляться по дикой стороне
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo)
| (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
|
| Take a walk on the wild side
| Прогуляться по дикой стороне
|
| (Doo doo-doo doo-doo doo-doo-doo) | (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду) |