| The state is broken to pieces
| Государство разбито на части
|
| Borders are burning in flames of civil war
| Границы горят в пламени гражданской войны
|
| Mass murders and ethnic cleansing
| Массовые убийства и этнические чистки
|
| The agony nobody saw before
| Агония, которую никто не видел раньше
|
| Cities were drowned in innocent blood
| Города утонули в невинной крови
|
| Starting the wave of killing
| Начало волны убийств
|
| Violence is your new found god
| Насилие – ваш новый бог
|
| And that can’t be forgiven
| И это нельзя простить
|
| Sacrifice — on your eyes
| Жертвоприношение — на ваших глазах
|
| Sacrifice — blood on ice
| Жертвоприношение — кровь на льду
|
| Sacrifice — cursed from birth
| Жертвоприношение — проклятие от рождения
|
| Sacrifice — hell on earth
| Жертвоприношение — ад на земле
|
| Life on the ruins of the red empire
| Жизнь на руинах красной империи
|
| Like a maggot in the rotten corpse
| Как личинка в гнилом трупе
|
| Millions will burn in suicidal fire
| Миллионы сгорят в самоубийственном огне
|
| Survivors' destiny is even worse
| Судьба выживших еще хуже
|
| Spreading the deadly disease
| Распространение смертельной болезни
|
| Drugs and alcohol addiction
| Наркотики и алкогольная зависимость
|
| Chained and falling on your knees
| Прикованный и падающий на колени
|
| Voluntary crucifixion
| Добровольное распятие
|
| There is no way out
| Нет выхода
|
| From this living nightmare
| Из этого живого кошмара
|
| Post-Soviet pride covered in dust
| Постсоветская гордость покрыта пылью
|
| Doomed from the beginning
| Обречен с самого начала
|
| Inner conflict separated us
| Внутренний конфликт разделил нас
|
| Destroying our way of living | Разрушение нашего образа жизни |