Перевод текста песни Bike Life #5 - Comar

Bike Life #5 - Comar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bike Life #5 , исполнителя -Comar
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.05.2018
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bike Life #5 (оригинал)Bike Life #5 (перевод)
Quand on tombe on s’relève Когда мы падаем, мы встаем
Frero on a l’habitude Бро, мы к этому привыкли.
On dirais l'14 juillet quand la bécane frotte le bitume Похоже на 14 июля, когда мотоцикл трется о битум.
J’prend la prod' en tête à tête Я принимаю производство лицом к лицу
J’vais lui faire sa fête я собираюсь устроить ей вечеринку
J’braque le Game en rouge vif CRF comme casa de papel Я граблю игру в ярко-красном CRF, как casa de money
C’est BIKE LIFE CINQUO on est qu'à la moitié Это BIKE LIFE CINQUO, мы только на полпути
Tu seras pas plus kaira parce que t’as mis des lunettes Cartier Ты не станешь больше Кайрой, потому что наденешь очки Картье.
J’traine en bas d’mon bloc poser sur mon t Max 5.30 Я опускаю свой блок, чтобы позировать на своем t Max 5.30
Privatise la pompe à essence Приватизирует газовый насос
Quand on est plus de cinquante Когда нам за пятьдесят
Tout ça C’est qu’une question d’adrénaline Все дело в адреналине
J’m’arrêterai le jour où j’aurais fait autant d’oseille que Mélanie Я остановлю день, когда сделаю столько же щавеля, сколько Мелани
Ils sont jaloux qu’on face des sous Они завидуют тому, что мы сталкиваемся с деньгами
Ils sont jaloux qu’on face des roues Они завидуют, что мы сталкиваемся с колесами
On va bien s’croiser sur la route Мы собираемся пересечься на дороге
Et ce jour là on verra la vérité ! И в тот день мы увидим правду!
(3x) J’met même pas les warning c’est la rue à mon père (3x) Я даже не ставлю предупреждений, это улица моего отца
(1x) C’EST LA RUE À QUI?(1x) ЧЬЯ ЭТО УЛИЦА?
C’EST LA RUE À MON PÈRE (OHHH) ЭТО УЛИЦА МОЕГО ОТЦА (ОООО)
Au dessus des interdits Над запретным
J’roulais sans permis Я ехал без прав
On a fait des erreurs Мы сделали ошибки
On a grandi ça nous a servi Мы выросли, это служило нам
On a fait l’choix d’laisser les autres derrière nous Мы сделали выбор, чтобы оставить других позади
Il est grand temps de faire le vide Пришло время опустошить
J’unfollow tous le mondeя отписываюсь от всех
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2019
2019
2019
2019
2018
2016