| Waterfront (оригинал) | Береговая линия (перевод) |
|---|---|
| It was rainin', | Шел дождь, |
| I walked all day, | Я шел весь день, |
| Walked by myself, | Ходил сам, |
| And it’s fallen again. | И снова упал. |
| I was out of my brain, | Я был не в своем уме, |
| Just strolled on the streets, | Просто гуляли по улицам, |
| In the air | В воздухе |
| And the rain, | И дождь, |
| To the fields. | К полям. |
| And the day turned to night | И день превратился в ночь |
| And the night turned to day, | И ночь превратилась в день, |
| It was falling again. | Он снова падал. |
| And the air and the rain, | И воздух, и дождь, |
| My hands and my face, | Мои руки и мое лицо, |
| The cars on the streets | Машины на улицах |
| The town and the fields | Город и поля |
| Seemed to me… | Мне показалось… |
| I know where you’re going, | Я знаю, куда ты идешь, |
| I know who you are | Я знаю кто ты |
| I know why you feel this, | Я знаю, почему ты это чувствуешь, |
| I think you’d better learn to swim. | Я думаю, тебе лучше научиться плавать. |
| It’s rainin', | Идет дождь, |
| I’m walking here again, | Я снова иду сюда, |
| The way crosses the town | Путь пересекает город |
| To the fields in the rain. | В поля под дождем. |
| I’m out my brain, | Я не в своем уме, |
| Just strolling on the streets, | Просто прогуливаясь по улицам, |
| And all faces and places | И все лица и места |
| Start closin' around me. | Начни закрываться вокруг меня. |
| The rain’s like a sea, | Дождь как море, |
| 'Cause it’s all around me, | Потому что это все вокруг меня, |
| And it’s all around me | И это все вокруг меня |
| The air and the rain | Воздух и дождь |
| And it’s all inside me | И все это внутри меня |
| Yes, all the same | Да, все равно |
| Yes, all the same, | Да все равно, |
| The air and the rain | Воздух и дождь |
| And the cars and the streets | И машины и улицы |
| And the town and the fields | И город и поля |
| Yes, all the same… | Да все равно… |
| Yes, it’s all… | Да, это все… |
