| I’m kin to the broken Aztec cup
| Я родственница разбитой чашки ацтеков
|
| I’m kin to the golden ram from Iraq
| Я родственник золотого барана из Ирака
|
| I’m kin to the broken Aztec cup
| Я родственница разбитой чашки ацтеков
|
| I’m kin to the golden ram from Iraq
| Я родственник золотого барана из Ирака
|
| I’m kin to the broken Aztec cup
| Я родственница разбитой чашки ацтеков
|
| I’m kin to the golden ram from Iraq
| Я родственник золотого барана из Ирака
|
| I’m kin to Argos recognizing Ulysses
| Я родственница Аргоса, узнавшего Улисса
|
| I’m kin to greyhounds hanging from the trees
| Я родственник борзых, свисающих с деревьев
|
| I’m kin to Argos recognizing Ulysses
| Я родственница Аргоса, узнавшего Улисса
|
| I’m kin to greyhounds hanging from the trees
| Я родственник борзых, свисающих с деревьев
|
| I’m kin to two stones making fire
| Я сродни двум камням, разжигающим огонь
|
| I’m kin to melted ice giving water
| Я сродни талому льду, дающему воду
|
| I’m kin to two stones making fire
| Я сродни двум камням, разжигающим огонь
|
| I’m kin to melted ice giving water
| Я сродни талому льду, дающему воду
|
| I’m kin to two stones making fire
| Я сродни двум камням, разжигающим огонь
|
| I’m kin to melted ice giving water
| Я сродни талому льду, дающему воду
|
| I’m kin to two stones making fire
| Я сродни двум камням, разжигающим огонь
|
| I’m kin to melted ice giving water
| Я сродни талому льду, дающему воду
|
| I’m kin to the rock that made me fall
| Я сродни камню, из-за которого я упал
|
| I’m kin to what I tread on
| Я сродни тому, на что наступаю
|
| I’m kin to the rock that made me fall
| Я сродни камню, из-за которого я упал
|
| I’m kin to what I tread on
| Я сродни тому, на что наступаю
|
| I’m kin to the rock that made me fall
| Я сродни камню, из-за которого я упал
|
| I’m kin to what I tread on
| Я сродни тому, на что наступаю
|
| I’m kin to two stones making fire
| Я сродни двум камням, разжигающим огонь
|
| I’m kin to melted ice giving water
| Я сродни талому льду, дающему воду
|
| I’m kin to two stones making fire
| Я сродни двум камням, разжигающим огонь
|
| I’m kin to melted ice giving water
| Я сродни талому льду, дающему воду
|
| I’m kin to two stones making fire
| Я сродни двум камням, разжигающим огонь
|
| I’m kin to melted ice giving water
| Я сродни талому льду, дающему воду
|
| I’m kin to two stones making fire
| Я сродни двум камням, разжигающим огонь
|
| I’m kin to melted ice giving water
| Я сродни талому льду, дающему воду
|
| I’m
| Я
|
| I’m
| Я
|
| Kin
| Кин
|
| I’m kin
| я родственник
|
| I’m
| Я
|
| I’m
| Я
|
| Kin
| Кин
|
| I’m kin | я родственник |