| Slowly, looking for a chance to tell the blind
| Медленно, ища шанс рассказать слепым
|
| (There's another involved; there’s a pain in these walls)
| (Там замешан другой; в этих стенах есть боль)
|
| It’s lonely, moving my own hands to change the time
| Мне одиноко, я двигаю руками, чтобы изменить время
|
| (There's another involved; there’s a pain in these walls)
| (Там замешан другой; в этих стенах есть боль)
|
| Lowly, hidden by the flaws in your design
| Скромный, скрытый недостатками в вашем дизайне
|
| (There's another involved; there’s a pain in these walls)
| (Там замешан другой; в этих стенах есть боль)
|
| I’m solely rusted, in a state to feel a shine
| Я только ржавый, в состоянии чувствовать блеск
|
| (There's another involved; there’s a pain in these walls)
| (Там замешан другой; в этих стенах есть боль)
|
| Slowly…
| Медленно…
|
| Stone bleak, colors on the books you left behind
| Камень мрачный, цвета на книгах, которые ты оставил
|
| (There's another involved; there’s a pain in these walls)
| (Там замешан другой; в этих стенах есть боль)
|
| The stairs creak, crooked in a site that once aligned
| Скрипит лестница, кривая на месте, которое когда-то было выровнено
|
| (There's another involved; there’s a pain in these walls)
| (Там замешан другой; в этих стенах есть боль)
|
| Bone weak, buried underneath a web of vines
| Кость слабая, погребенная под паутиной виноградных лоз
|
| (There's another involved; there’s a pain in these walls)
| (Там замешан другой; в этих стенах есть боль)
|
| Why seek, when you seem to show what I will find?
| Зачем искать, когда ты вроде бы показываешь, что я найду?
|
| (There's another involved; there’s a pain in these walls)
| (Там замешан другой; в этих стенах есть боль)
|
| They say it’s no use
| Они говорят, что это бесполезно
|
| Revealing what you’re feeling
| Выявление того, что вы чувствуете
|
| When it all ends too soon
| Когда все заканчивается слишком рано
|
| You’re far away, in disarray
| Ты далеко, в беспорядке
|
| The dust just accrues
| Пыль только накапливается
|
| You’re crumbling with the ceiling
| Ты рушишься с потолка
|
| And you watch as your room
| И ты смотришь, как твоя комната
|
| Fades into gray and falls away
| Исчезает в сером и отпадает
|
| There’s a fear in these halls
| В этих залах есть страх
|
| (Ooh, ooh)
| (Ох, ох)
|
| There’s a fear in these halls
| В этих залах есть страх
|
| (Ooh, ooh-ooh ooh)
| (Ох, ох-ох ох)
|
| There’s a fear in these halls
| В этих залах есть страх
|
| (Ooh, ooh-ooh ooh-ooh ooh)
| (Ох, ох-ох ох-ох ох)
|
| There’s a fear…
| Есть страх…
|
| These walls have no use
| Эти стены бесполезны
|
| Revealing what you’re feeling
| Выявление того, что вы чувствуете
|
| When it all ends too soon
| Когда все заканчивается слишком рано
|
| You’re far away, in disarray
| Ты далеко, в беспорядке
|
| The dust just accrues
| Пыль только накапливается
|
| You’re crumbling with the ceiling
| Ты рушишься с потолка
|
| And you watch as your room
| И ты смотришь, как твоя комната
|
| Fades into gray and falls away
| Исчезает в сером и отпадает
|
| (There's another involved) | (Есть еще один) |