| Other people try to run
| Другие люди пытаются бежать
|
| My life
| Моя жизнь
|
| They cause me worry, cause stress and strife
| Они вызывают у меня беспокойство, вызывают стресс и раздор
|
| I used to try to black it out
| Раньше я пытался скрыть это
|
| Without a doubt
| Без сомнения
|
| Things have changed, now I’ve got something to say
| Все изменилось, теперь мне есть что сказать
|
| Now it’s time for me to be on my way
| Теперь мне пора в путь
|
| Never thought there’d be a time
| Никогда не думал, что будет время
|
| When I would want to speed my mind
| Когда я хотел бы ускорить свой ум
|
| Never thought I had a choice
| Никогда не думал, что у меня есть выбор
|
| Never thought I had a voice
| Никогда не думал, что у меня есть голос
|
| Things have changed, now I’ve got something to say
| Все изменилось, теперь мне есть что сказать
|
| Now it’s time for me to be on my way
| Теперь мне пора в путь
|
| Certain things, it said to say
| Определенные вещи, как он сказал,
|
| Will never change or go away
| Никогда не изменится и не исчезнет
|
| I used to try to black it out
| Раньше я пытался скрыть это
|
| Without a doubt
| Без сомнения
|
| Things have changed, now I’ve got something to say
| Все изменилось, теперь мне есть что сказать
|
| Now it’s time for me to be on my way
| Теперь мне пора в путь
|
| Never thought I had a choice
| Никогда не думал, что у меня есть выбор
|
| From deep inside there came a voice
| Из глубины души раздался голос
|
| It may be question
| Это может быть вопрос
|
| About
| О
|
| Without a doubt
| Без сомнения
|
| Things have changed, now I’ve got something to say
| Все изменилось, теперь мне есть что сказать
|
| Now it’s time for me to be on my way
| Теперь мне пора в путь
|
| Things have changed, now I’ve got something to say
| Все изменилось, теперь мне есть что сказать
|
| Now it’s time for me to be on my way | Теперь мне пора в путь |