| Baby, how it hurts to break up, but it’s so much fun to make up Let’s do the things we used to do, you love me and i love you
| Детка, как больно расставаться, но так весело помириться Давай делать то, что мы делали раньше, ты любишь меня, и я люблю тебя
|
| Let’s talk again, joke again let’s get together for a coke again
| Давай снова поговорим, снова пошутим, давай снова соберемся за кока-колой
|
| Things go better with coca cola, things go better with coke
| Дела идут лучше с кока-колой, дела идут лучше с колой
|
| Let’s relive the date that we just broke, our favorite cafe, the special of the
| Давайте заново переживем дату, которую мы только что прервали, наше любимое кафе, специальное предложение
|
| day
| день
|
| The jukebox playing, things go better with coke
| Музыкальный автомат играет, дела идут лучше с коксом
|
| Well, waiter, waiter, treat us right, you remember what we like
| Ну, официант, официант, относитесь к нам хорошо, вы помните, что мы любим
|
| She’s back again, by my side again, waiter, we want to feel alive again
| Она снова вернулась, снова рядом со мной, официант, мы хотим снова почувствовать себя живыми
|
| Things go better with coca cola, things go better with coke
| Дела идут лучше с кока-колой, дела идут лучше с колой
|
| I;m glad we kept the date we almost broke, our favorite cafe, the special of the day
| Я рад, что мы сохранили дату, которую чуть не сорвали, наше любимое кафе, специальное предложение дня
|
| The jukebox playing, things go better with coke
| Музыкальный автомат играет, дела идут лучше с коксом
|
| (spoken) «you never get tired of it’s taste coke after coke»
| (говорит) «Вы никогда не устанете от вкуса кокаина за кокаином»
|
| Things go better with coke #2
| Дела идут лучше с кокаином № 2
|
| Orbison/dees
| Орбисон/Диз
|
| «roy orbison takes a break»
| «Рой Орбисон отдыхает»
|
| Stayed out too late, at work at eight, don’t wanna wait for that ten o’clock
| Не гулял слишком поздно, на работе в восемь, не хочу ждать до десяти часов
|
| break
| перемена
|
| Big man, if you can, let me go for a coke right now
| Большой человек, если можешь, отпусти меня за кока-колой прямо сейчас
|
| For things go better with coca cola, things go better with coke
| Потому что дела идут лучше с кока-колой, дела идут лучше с колой
|
| I’ll get caught up if you’ll let me stop for a coke, a big tall frosty ice cold
| Я наверстаю упущенное, если вы позволите мне остановиться на кока-колу, большой высокий морозный ледяной холод
|
| bottle of coke
| бутылка колы
|
| Fun goes better with, food goes better with, people go better with coke
| Веселье идет лучше, еда идет лучше, люди идут лучше с кокаином
|
| The real live one puts extra fun in you and everything you do Big man, let me take a five minute break, things go better with coke,
| Настоящий живой доставляет больше удовольствия вам и всему, что вы делаете Большой человек, позвольте мне сделать пятиминутный перерыв, дела идут лучше с кокаином,
|
| things go better with coke
| дела идут лучше с кокаином
|
| (spoken) «sometimes on big jobs i drink coke after coke after coke
| (говорит) «иногда на больших работах я пью кокаин за кокаином и за кокаином
|
| And i never get tired of the taste»
| И я никогда не устаю от вкуса»
|
| Yeah, things go better with coke
| Да, дела идут лучше с коксом
|
| Things go better with coke #3
| Дела идут лучше с колой № 3
|
| Orbison/dees
| Орбисон/Диз
|
| Things go better with coca cola, things go better with coke
| Дела идут лучше с кока-колой, дела идут лучше с колой
|
| Life is fun when you’re refreshed and coke refreshes you the best, ah-ah
| Жизнь веселая, когда ты отдохнул, а кола освежает лучше всего, а-а
|
| Fun goes better with, food goes better with, people go better with coke
| Веселье идет лучше, еда идет лучше, люди идут лучше с кокаином
|
| The real live one puts extra fun in you and everything you do Things go better with coca cola, things go better with coke
| Настоящая живая доставляет больше удовольствия вам и всему, что вы делаете. Дела идут лучше с кока-колой, дела идут лучше с колой.
|
| Life is fun when you’re refreshed and coke refreshes you the best
| Жизнь – это весело, когда вы отдохнули, а кола освежит вас лучше всего
|
| So things go better with coca cola, yeah, things go better with coke
| Так что дела идут лучше с кока-колой, да, дела идут лучше с кока-колой
|
| Things go better with coke #4
| Дела идут лучше с кокаином № 4
|
| Orbison/dees
| Орбисон/Диз
|
| C-o-c-a c-o-l-a
| Кока-Кола
|
| Things go better with coca cola, things go better with coke
| Дела идут лучше с кока-колой, дела идут лучше с колой
|
| Life is much more fun when you’re refreshed
| Жизнь намного веселее, когда вы отдохнули
|
| Food goes better with, fun goes better with, you go better with coke
| Еда идет лучше с кокаином, веселье идет лучше с кокаином
|
| The real live one puts extra fun in you and everything you do Things go better with coca cola, things go better with
| Настоящая живая доставляет больше удовольствия вам и всему, что вы делаете. С кока-колой дела идут лучше, с кока-колой дела идут лучше.
|
| Things go better with coke
| Дела идут лучше с кокаином
|
| C-o-c-a c-o-l-a
| Кока-Кола
|
| Things go better with coca cola, things go better with coke
| Дела идут лучше с кока-колой, дела идут лучше с колой
|
| Things go better with coca cola, things go better with… coke
| Дела идут лучше с кока-колой, дела идут лучше с… кокаином
|
| Things go better with coke #5
| Дела идут лучше с колой № 5
|
| Orbison/dees
| Орбисон/Диз
|
| C-o-c-a c-o-l-a
| Кока-Кола
|
| Things go better with coca cola, things go better with coke
| Дела идут лучше с кока-колой, дела идут лучше с колой
|
| Life is much more fun when you’re refreshed
| Жизнь намного веселее, когда вы отдохнули
|
| Food and fun and you go better with
| Еда и развлечения, с которыми вам лучше
|
| Things go better with coca cola, things go better with… coke | Дела идут лучше с кока-колой, дела идут лучше с… кокаином |