| bullet (оригинал) | пуля (перевод) |
|---|---|
| くだらない潔癖で籠城 | Осажденный глупой чистотой |
| お利口すぎて欠伸がでちゃう | я слишком умен, чтобы зевать |
| ねえ見て | Эй смотри |
| 目の前のドアの鍵は握ってるでしょ? | У тебя есть ключ от двери перед тобой? |
| 飲み込まれないで ほら | Не проглоти, смотри |
| おまえの欲しいものは何だ | что ты хочешь |
| 攫っていけよ 信じた道で | Забери его, на дороге, в которую ты верил. |
| Gameがいつでも勝者の手の上でも | Даже если игра всегда в руках победителя |
| 貫いていくの | я переживаю |
| 甘い囁きは銀と黒 | Сладкий шепот серебристый и черный |
| とっくに蝿が集って崩壊 | Мухи уже собрались и рухнули |
| 簡単な道はどうやら無い | Видимо нет простого пути |
| 冗談みたい コントロールもきかない | Это как шутка, я даже не могу это контролировать |
| その癖 毎秒選択迫られ | Эта привычка заставляла меня выбирать каждую секунду |
| 嫌になるでしょう? | Вам это не нравится, не так ли? |
| たったひとつでいい、決めろ | Достаточно одного, решайте |
| おまえの譲れないものは何だ | от чего ты не можешь отказаться |
| 認めてやれよ 歪な心 | Признай это, мое искаженное сердце |
| 今だけは一歩も引けないな | Я не могу сделать ни шагу сейчас |
| 目を醒まして | вставай |
| ねえ 運命は止められない | Эй, судьбу не остановить |
| 覆せ遅延 discontinue | задержка опрокидывания |
| 気付いちゃった? | Ты заметил? |
| chain | цепи |
| 約束された未来なんてない | Нет обещанного будущего |
| ないものねだりさ | Просите то, чего у вас нет |
| どうしようもないくらい | безнадежно |
| Triggerの重さに | к весу триггера |
| 臆病になって | быть робким |
| 僕らには僕らの | нам наш |
| 戦い方があるだろう | будет способ бороться |
| 撃ち抜いて | простреливать |
