| I want to take you to Parisian
| Я хочу отвезти тебя в Париж
|
| Buy you all the things you want
| Купить вам все, что вы хотите
|
| I’ll take you shopping out of season
| Я возьму тебя за покупками в межсезонье
|
| Buy you summer clothes in the fall
| Купите себе летнюю одежду осенью
|
| We can get freaky on the highway
| Мы можем стать причудливыми на шоссе
|
| On the way to Lennox mall
| По пути в торговый центр Lennox
|
| We’ll have a pleasant conversation
| У нас будет приятная беседа
|
| I can’t wait till we do it all baby
| Я не могу дождаться, пока мы сделаем все это, детка
|
| Roll wit me, I’ll show you around, I’ll take you where you should be
| Бросай меня, я покажу тебе все вокруг, я отведу тебя туда, где ты должен быть
|
| And we can put it down, why don’t you roll wit me?
| И мы можем положить это, почему бы тебе не покататься со мной?
|
| I’ll show you around, I’ll take you where you should be
| Я покажу тебе все вокруг, я отведу тебя туда, где ты должен быть.
|
| And we can kick it round town, why don’t you roll wit me?
| И мы можем покататься по городу, почему бы тебе не покататься со мной?
|
| Now let me tell you what I’m thinking
| Теперь позвольте мне рассказать вам, что я думаю
|
| Theres a place for me and you
| Есть место для меня и тебя
|
| We can meet at intermezzo
| Мы можем встретиться в интермеццо
|
| Maybe have a drink or two
| Может быть, выпить или два
|
| How 'bout a picnic on Sunday?
| Как насчет пикника в воскресенье?
|
| Would piedmont park be cool
| Было бы круто в пьемонт-парке
|
| (It'd be cool)
| (Было бы круто)
|
| Well heres my number, won’t you call me
| Ну вот мой номер, ты не позвонишь мне
|
| I can’t wait to hear from you
| Я не могу дождаться, чтобы услышать от вас
|
| Why won’t you roll wit me?
| Почему бы тебе не покататься со мной?
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| I’ll show you around, I’ll take you where you should be
| Я покажу тебе все вокруг, я отведу тебя туда, где ты должен быть.
|
| And we can put it down, why don’t you roll wit me?
| И мы можем положить это, почему бы тебе не покататься со мной?
|
| I’ll show you around, I’ll take you where you should be
| Я покажу тебе все вокруг, я отведу тебя туда, где ты должен быть.
|
| And we can kick it round town, why don’t you roll wit me? | И мы можем покататься по городу, почему бы тебе не покататься со мной? |
| Baby, baby, baby, baby, baby
| Детка, детка, детка, детка, детка
|
| Baby, baby, baby, baby, baby
| Детка, детка, детка, детка, детка
|
| Baby, baby, baby, baby, baby
| Детка, детка, детка, детка, детка
|
| Baby, baby, baby, baby, baby
| Детка, детка, детка, детка, детка
|
| Roll wit me com and stroll wit me
| Бросьте со мной ком и прогуляйтесь со мной
|
| I’ll take you where, you need to be
| Я отвезу тебя туда, где тебе нужно быть
|
| Roll wit me come and stroll wit me
| Брось со мной, иди и прогуляйся со мной.
|
| I’ll take u where you need to be
| Я отвезу тебя туда, где ты должен быть
|
| Oh, oh, oh, oh baby
| О, о, о, о, детка
|
| Roll wit me, I’ll show you around, I’ll take you where you should be
| Бросай меня, я покажу тебе все вокруг, я отведу тебя туда, где ты должен быть
|
| And we can put it down, why don’t you roll wit me?
| И мы можем положить это, почему бы тебе не покататься со мной?
|
| I’ll show you around, I’ll take you where you should be
| Я покажу тебе все вокруг, я отведу тебя туда, где ты должен быть.
|
| And we can kick it round town, why don’t you roll wit me? | И мы можем покататься по городу, почему бы тебе не покататься со мной? |