| Ain’t talkin' rackets, stop all that racket
| Не говорю о рэкете, прекрати весь этот рэкет
|
| I let my cash do the yippin' and yappin'
| Я позволяю своим наличным делать тявканье и тявканье
|
| Coupe automatic, this ain’t no Cadi'
| Купе-автомат, это не Кади.
|
| Ice in my mouth, stunt like my daddy
| Лед во рту, трюк, как мой папа
|
| Forgot to mention, rockin' Givenchy
| Забыл упомянуть, качаю Живанши
|
| Star on my jacket, like I’m from Dallas
| Звезда на моей куртке, как будто я из Далласа
|
| You penny-pinchin', I’m handlin' business
| Ты копеечный, я занимаюсь бизнесом
|
| I make it happen, really 'bout action
| Я делаю это, действительно о действии
|
| You ain’t gettin' paper, young nigga, stop it
| Ты не получишь бумаги, молодой ниггер, перестань
|
| Whole lotta' haters, young nigga poppin'
| Целая куча ненавистников, молодой ниггер попсовый
|
| Walk out my closet, drippin' and droppin'
| Выйди из моего туалета, капай и капай
|
| Bitch from the Truckers callin' me papi
| Сука из дальнобойщиков зовет меня папой
|
| Brand new lil hottie, she went to college
| Совершенно новая маленькая красотка, она пошла в колледж
|
| Don’t want your thottie, too many bodies
| Не хочу свою красотку, слишком много тел
|
| I done became a habitual shopper
| Я стал постоянным покупателем
|
| New shit, I cop it soon as they drop it
| Новое дерьмо, я справляюсь с этим, как только они его бросают.
|
| They look and they stare when I walk in the function
| Они смотрят и смотрят, когда я иду на мероприятие
|
| This young nigga drippin' and speedin'
| Этот молодой ниггер капает и ускоряется
|
| I might put 'em on payroll and make 'em my cameraman
| Я мог бы включить их в платежную ведомость и сделать их моими операторами.
|
| The way they copy my image
| Как они копируют мой образ
|
| My style is impeccable, don’t need no Maybelline
| Мой стиль безупречен, мне не нужен Мэйбеллин
|
| This shit doesn’t have a blemish
| У этого дерьма нет изъяна
|
| I remember starvin' like Marvin
| Я помню, как голодал, как Марвин
|
| That money be givin' me sexual healing, wonderful feeling
| Эти деньги дают мне сексуальное исцеление, прекрасное чувство
|
| Wake up, go shopping in Beverly center
| Проснись, отправляйся за покупками в центр Беверли
|
| Fuck these blue hunnids, I heavily spend 'em
| К черту эти синие гунниды, я их сильно трачу
|
| Pretty lil biddie, I’m tryna get in her
| Хорошенькая бидди, я пытаюсь залезть в нее
|
| Take her to lunch, then I fuck her for dinner
| Отведи ее на обед, а потом я трахну ее на ужин
|
| Got her own bag and a car, not a rental
| У нее своя сумка и машина, а не аренда
|
| My bitch be cummin' like one of the Jenners
| Моя сука кончает, как один из Дженнеров
|
| Don’t you compare me to none of these niggas
| Не сравнивай меня ни с одним из этих нигеров
|
| Money the only thing that I resemble
| Деньги единственное, на что я похож
|
| Might fuck a old nigga daughter
| Мог бы трахнуть старую дочь-ниггер
|
| She like how these diamonds hit all in my mouth and my collar
| Ей нравится, как эти бриллианты попали в мой рот и мой воротник
|
| Walk in the mall, spend a shit ton of dollars
| Прогуляйтесь по торговому центру, потратьте кучу долларов
|
| On expensive linen and Balenciaga
| О дорогом белье и Balenciaga
|
| Go spend a check on my momma to see
| Иди проверь мою маму, чтобы увидеть
|
| The face she gon' make when she see what I done bought her
| Лицо, которое она сделает, когда увидит, что я сделал, купило ее
|
| And tell her don’t worry 'bout my pockets, ain’t havin' no problem
| И скажи ей, что не беспокойся о моих карманах, у меня нет проблем
|
| You know your son is a baller
| Вы знаете, что ваш сын балер
|
| Ain’t talkin' rackets, stop all that racket
| Не говорю о рэкете, прекрати весь этот рэкет
|
| I let my cash do the yippin' and yappin'
| Я позволяю своим наличным делать тявканье и тявканье
|
| Coupe automatic, this ain’t no Cadi'
| Купе-автомат, это не Кади.
|
| Ice in my mouth, stunt like my daddy
| Лед во рту, трюк, как мой папа
|
| Forgot to mention, rockin' Givenchy
| Забыл упомянуть, качаю Живанши
|
| Star on my jacket, like I’m from Dallas
| Звезда на моей куртке, как будто я из Далласа
|
| You penny-pinchin', I’m handlin' business
| Ты копеечный, я занимаюсь бизнесом
|
| I make it happen, really 'bout action
| Я делаю это, действительно о действии
|
| You ain’t gettin' paper, young nigga, stop it
| Ты не получишь бумаги, молодой ниггер, перестань
|
| Whole lotta' haters, young nigga poppin'
| Целая куча ненавистников, молодой ниггер попсовый
|
| Walk out my closet, drippin' and droppin'
| Выйди из моего туалета, капай и капай
|
| Bitch from the Truckers callin' me papi
| Сука из дальнобойщиков зовет меня папой
|
| Brand new lil hottie, she went to college
| Совершенно новая маленькая красотка, она пошла в колледж
|
| Don’t want your thottie, too many bodies
| Не хочу свою красотку, слишком много тел
|
| I done became a habitual shopper
| Я стал постоянным покупателем
|
| New shit, I cop it soon as they drop it
| Новое дерьмо, я справляюсь с этим, как только они его бросают.
|
| Young nigga a threat, so they send subliminals
| Молодой ниггер представляет угрозу, поэтому они посылают подсознание
|
| Chains on my neck, I feel like a criminal
| Цепи на моей шее, я чувствую себя преступником
|
| When it come to racks, you havin' the minimal
| Когда дело доходит до стоек, у вас есть минимальный
|
| Ain’t throwin' no shade, I’m speakin' in general
| Не отбрасываю тени, я говорю в целом
|
| Met that lil hoe, I think she from Jamaica
| Встретил эту маленькую шлюху, я думаю, она с Ямайки.
|
| I just want the facial I don’t wanna date her
| Я просто хочу кончить на лицо, я не хочу с ней встречаться
|
| And if she will not go then I’m not gonna make her
| А если она не пойдет, то я ее не заставлю
|
| Kick her straight out the door and I won’t see her later
| Выгони ее прямо за дверь, и я ее больше не увижу
|
| I’m smokin' strong and you smokin' wimpy
| Я курю сильно, а ты куришь слабо
|
| Your pockets empty, my money lengthy
| Ваши карманы пусты, мои деньги длинные
|
| Who that was, said that young nigga wasn’t gettin' it?
| Кто это был, сказал, что этот молодой ниггер не понял?
|
| Might blow a 50, please do not temp me
| Мог бы взорвать 50, пожалуйста, не соблазняй меня.
|
| Honestly don’t think no one fuckin' wit you
| Честно говоря, не думай, что никто не шутит с тобой
|
| To keep it a 100, to keep it a Benji
| Чтобы сохранить его 100, чтобы сохранить его Бенджи
|
| She want a nigga like me cause I’m gifty
| Она хочет такого ниггера, как я, потому что я одаренный
|
| She on her knees like heaven just sent me
| Она стоит на коленях, словно небеса только что послали меня.
|
| Ain’t talkin' rackets, stop all that racket
| Не говорю о рэкете, прекрати весь этот рэкет
|
| I let my cash do the yippin' and yappin'
| Я позволяю своим наличным делать тявканье и тявканье
|
| Coupe automatic, this ain’t no Cadi'
| Купе-автомат, это не Кади.
|
| Ice in my mouth, stunt like my daddy
| Лед во рту, трюк, как мой папа
|
| Forgot to mention, rockin' Givenchy
| Забыл упомянуть, качаю Живанши
|
| Star on my jacket, like I’m from Dallas
| Звезда на моей куртке, как будто я из Далласа
|
| You penny-pinchin', I’m handlin' business
| Ты копеечный, я занимаюсь бизнесом
|
| I make it happen, really 'bout action
| Я делаю это, действительно о действии
|
| You ain’t gettin' paper, young nigga, stop it
| Ты не получишь бумаги, молодой ниггер, перестань
|
| Whole lotta' haters, young nigga poppin'
| Целая куча ненавистников, молодой ниггер попсовый
|
| Walk out my closet, drippin' and droppin'
| Выйди из моего туалета, капай и капай
|
| Bitch from the Truckers callin' me papi
| Сука из дальнобойщиков зовет меня папой
|
| Brand new lil hottie, she went to college
| Совершенно новая маленькая красотка, она пошла в колледж
|
| Don’t want your thottie, too many bodies
| Не хочу свою красотку, слишком много тел
|
| I done became a habitual shopper
| Я стал постоянным покупателем
|
| New shit, I cop it soon as they drop it | Новое дерьмо, я справляюсь с этим, как только они его бросают. |