| Past. | Прошлое. |
| I’ve been covering up my past.
| Я скрывал свое прошлое.
|
| Loopholes and lies dressed in disguise, I’ve found my legs can’t carry me at
| Лазейки и ложь, замаскированные, я обнаружил, что мои ноги не могут нести меня на
|
| last.
| прошлой.
|
| Rage, boils in my blood.
| Ярость кипит в моей крови.
|
| When control is something out of reach I lose my feet I can’t even run.
| Когда контроль становится чем-то недосягаемым, я теряю ноги и даже не могу бежать.
|
| So I can’t go. | Так что я не могу пойти. |
| No, I should know it’ll be all right.
| Нет, я должен знать, что все будет хорошо.
|
| So wash these, wash these hands from filth. | Так что омой эти, омой эти руки от грязи. |
| We both know how long time takes to
| Мы оба знаем, сколько времени требуется, чтобы
|
| heal.
| лечить.
|
| So, it’s a slow hill we climb. | Итак, мы медленно поднимаемся на холм. |
| But in the end I know we will be fine.
| Но в конце концов я знаю, что у нас все будет хорошо.
|
| So I can’t go. | Так что я не могу пойти. |
| I should know, It’ll be all right.
| Я должен знать, все будет хорошо.
|
| Oh my love, you’ve covered my life in ways that I’ve found hard to describe.
| О, любовь моя, ты охватила мою жизнь способами, которые мне трудно описать.
|
| Oh my love!
| Ох моя любовь!
|
| So I can’t go. | Так что я не могу пойти. |
| No I should know.
| Нет, я должен знать.
|
| I can’t go. | Я не могу пойти. |
| No, I should know.
| Нет, я должен знать.
|
| It’ll be all right. | Все будет хорошо. |