Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Cravo Brigou Com A Rosa , исполнителя - Claudette SoaresДата выпуска: 05.01.1969
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Cravo Brigou Com A Rosa , исполнителя - Claudette SoaresO Cravo Brigou Com A Rosa(оригинал) |
| Vi uma rosa caída no chão |
| Toda despedaçada |
| Foi o cravo singelo |
| Que brigou com a rosa adorada |
| O cravo brigou com a rosa |
| E quem chorou foi eu |
| O cravo brigou com a rosa |
| E quem chorou foi eu |
| E novamente o sol surgiu |
| Prometendo um lindo dia |
| O inverno também passou |
| E a chuva também cessou |
| Apareceram flores na terra |
| Sabiá cantando anuncia a primavera |
| Macieira já deu suas maçãs |
| Pois o tempo de cantar chegou |
| Pois tudo é lindo, é mais alegria e amor |
| Mas eis que no meu caminho |
| Vejo uma rosa despedaçada |
| Foi o cravo singelo |
| Que brigou com a rosa adorada |
| O cravo brigou com a rosa |
| E quem chorou foi eu |
| O cravo brigou com a rosa |
| E quem chorou foi eu |
| E novamente o sol surgiu |
| Prometendo um lindo dia |
| O inverno também passou |
| A chuva também cessou |
| Apareceram flores na terra |
| Sabiá cantando anuncia a primavera |
| Macieira já deu suas maçãs |
| Pois o tempo de cantar chegou |
| Pois tudo é lindo, é mais alegria e amor |
| Mas eis que no meu caminho |
| Vejo uma rosa despedaçada |
| Foi o cravo singelo |
| Que brigou com a rosa adorada |
| O cravo brigou com a rosa |
| E quem chorou foi eu |
| O cravo brigou com a rosa |
| E quem chorou foi eu |
| O cravo… |
| (перевод) |
| Я увидел розу, лежащую на земле |
| все разорвано |
| Это была простая гвоздика |
| Кто сражался с обожаемой розой |
| Гвоздика боролась с розой |
| И я был тем, кто плакал |
| Гвоздика боролась с розой |
| И я был тем, кто плакал |
| И снова взошло солнце |
| Обещая прекрасный день |
| Зима тоже прошла |
| И дождь тоже прекратился |
| На земле появились цветы |
| Певчий дрозд возвещает весну |
| Яблоня уже дала свои яблоки |
| Настало время петь |
| Потому что все красиво, больше радости и любви |
| Но вот, на моем пути |
| Я вижу сломанную розу |
| Это была простая гвоздика |
| Кто сражался с обожаемой розой |
| Гвоздика боролась с розой |
| И я был тем, кто плакал |
| Гвоздика боролась с розой |
| И я был тем, кто плакал |
| И снова взошло солнце |
| Обещая прекрасный день |
| Зима тоже прошла |
| Дождь тоже прекратился |
| На земле появились цветы |
| Певчий дрозд возвещает весну |
| Яблоня уже дала свои яблоки |
| Настало время петь |
| Потому что все красиво, больше радости и любви |
| Но вот, на моем пути |
| Я вижу сломанную розу |
| Это была простая гвоздика |
| Кто сражался с обожаемой розой |
| Гвоздика боролась с розой |
| И я был тем, кто плакал |
| Гвоздика боролась с розой |
| И я был тем, кто плакал |
| Гвоздика... |
| Название | Год |
|---|---|
| Minha Namorada ft. Dick Farney | 2002 |
| Preciso Aprender A Ser So ft. Claudette Soares | 2002 |
| Amiga ft. Claudette Soares | 1969 |
| Apelo ft. Claudette Soares | 2002 |
| Somos Dois ft. Dick Farney | 2002 |
| Iemanjá ft. Gilberto Gil | 1968 |