Перевод текста песни Adagio Con Amore (Piano and Violin) - Classical New Age Piano Music

Adagio Con Amore (Piano and Violin) - Classical New Age Piano Music
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adagio Con Amore (Piano and Violin) , исполнителя -Classical New Age Piano Music
Песня из альбома: Classical New Age Piano and Violin Duets
Дата выпуска:13.11.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:BrianCrain.com

Выберите на какой язык перевести:

Adagio Con Amore (Piano and Violin) (оригинал)Adagio Con Amore (Piano and Violin) (перевод)
Il primo amore non si scorda mai Первая любовь никогда не забывается
Ti lascia un segno senza che lo sai Это оставляет на вас след, даже если вы этого не знаете
E poi ti manca quando non ci sei А потом ты скучаешь по нему, когда тебя там нет
E al prmo amore che tu vivrai И до первой любви, что ты будешь жить
(VERSO 1) (СТИХ 1)
Il primo amore ti mette sempre alle strette Первая любовь всегда ставит тебя на место
Come una favola ma senza le principesse Как в сказке, но без принцесс
Il primo bacio l’hai dato senza attenzione Ты дал первый поцелуй без внимания
Il secondo l’hai dato per ricevere più emozione Вы дали второй, чтобы получить больше эмоций
Poi quelle frasi, che le ascoltavi soltanto perché alla fine ricevevi quei suoi Затем те фразы, которые ты только слушал, потому что в конце концов ты получил ее
baci Вы целуете
Le prime dediche seguite dai messaggi e le risate seguite dai vostri primi Первые посвящения, за которыми следуют сообщения и смех, за которыми следуют ваши первые
abbracci Объятия
Ed è bello perché disegni un cuore aperto И это приятно, потому что ты рисуешь открытое сердце
Non avendo mai provato altre storie al di là del tempo Никогда не пробовал другие истории вне времени
Le vostre prime scemenze, le ricordi perché il primo amore ti fa fare anche Твои первые глупости, ты помнишь их, потому что твоя первая любовь заставляет тебя делать то же самое.
queste эти
E con il tempo ti accorgi, che le prime lacrime versate le rivedrai anche oggi И со временем ты понимаешь, что первые пролитые слезы ты увидишь сегодня снова
E non basta dire «Ti Amo» per amare una persona И мало сказать "Я люблю тебя", чтобы полюбить человека
Ma basta più affetto per sentirla ancora Но больше привязанности достаточно, чтобы почувствовать это снова
(RITORNELLO X2) (ХОР X2)
Il primo amore non si scorda mai Первая любовь никогда не забывается
Ti lascia un segno senza che lo sai Это оставляет на вас след, даже если вы этого не знаете
E poi ti manca quando non ci sei А потом ты скучаешь по нему, когда тебя там нет
E al prmo amore che tu vivrai И до первой любви, что ты будешь жить
(VERSO 2) (СТИХ 2)
Ed è bello perché in fondo ci cresci insieme И это хорошо, потому что в основном ты вырастаешь с этим.
E prima di arrivare al «Ti Amo» c’era il «Ti Voglio Bene» И прежде чем прийти к «Я люблю тебя», было «Я люблю тебя».
Il primo amore non si scorda è vero Первая любовь не забывается это правда
Perché in fondo tu ci pensi quasi sempre per davvero Потому что в основном вы почти всегда думаете об этом по-настоящему
Te ne accorgi riguardando certe foto Вы понимаете это, глядя на некоторые фотографии
E ti basta solo una canzone per farti entrare il vuoto И тебе просто нужна песня, чтобы пустота вошла в тебя.
Ah!Ах!
Ma ti fa male ripensando che il primo amore ti ha fatto volare sempre in Но тебе больно вспоминать, что первая любовь всегда заставляла тебя летать.
alto высоко
IL PRIMO AMORE, IL PRIMO AMORE ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ, ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ
(RITORNELLO X2) (ХОР X2)
Il primo amore non si scorda mai Первая любовь никогда не забывается
Ti lascia un segno senza che lo sai Это оставляет на вас след, даже если вы этого не знаете
E poi ti manca quando non ci sei А потом ты скучаешь по нему, когда тебя там нет
E al prmo amore che tu vivrai И до первой любви, что ты будешь жить
EH GIA', IL PRIMO AMORE SI DICE CHE NON SI SCORDA MAI ЭХ УЖЕ, ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ ГОВОРИТ, ЧТО ТЫ НИКОГДА НЕ ЗАБЫВАЕШЬ
PERCHE' PER TE E' UNA NUOVA ESPERIENZA ПОТОМУ ЧТО ЭТО НОВЫЙ ОПЫТ ДЛЯ ВАС
UNA NUOVA EMOZIONE, DICIAMO CHE E' COME UNA PICCOLA FAVOLA НОВАЯ ЭМОЦИЯ, МЫ ГОВОРИМ, ЭТО КАК МАЛЕНЬКАЯ БАСНЯ
CHE PERO' LA VIVI AD OCCHI CHIUSI MA COL CUORE SEMPRE APERTO КОТОРЫЙ, НО ВЫ ЖИВЕТЕ С ЗАКРЫТЫМИ ГЛАЗАМИ, НО С ВАШИМ СЕРДЦЕМ ВСЕГДА ОТКРЫТЫМ
CON QUELLA TROPPA VOGLIA DI POTERLA VIVERE FINO IN FONDO С ЭТИМ ТОЖЕ ХОЧУ ПРОЖИТЬ ЭТИМ ПОЛНОЦЕННО
MA POI CON IL TEMPO TI ACCORGI CHE L’AMORE E' COME LA VITA: NASCE, НО ПОТОМ СО ВРЕМЕНЕМ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО ЛЮБОВЬ КАК ЖИЗНЬ: ОНА РОЖДАЕТСЯ,
CRESCE MA NON SARA' MAI PER SEMPRE РАСТЕТ, НО НИКОГДА НЕ БУДЕТ ВЕЧНО
(RITORNELLO X3) (ХОР X3)
Il primo amore non si scorda mai Первая любовь никогда не забывается
Ti lascia un segno senza che lo sai Это оставляет на вас след, даже если вы этого не знаете
E poi ti manca quando non ci sei А потом ты скучаешь по нему, когда тебя там нет
E al prmo amore che tu vivraiИ до первой любви, что ты будешь жить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: