Перевод текста песни Is It True What They Say About Dixie? - Clark Terry Quintet, Clark Terry, Don Friedman

Is It True What They Say About Dixie? - Clark Terry Quintet, Clark Terry, Don Friedman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is It True What They Say About Dixie? , исполнителя -Clark Terry Quintet
в жанреДжаз
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Английский
Is It True What They Say About Dixie? (оригинал)Правда Ли То, Что Говорят О Дикси? (перевод)
People brag, people boast Люди хвастаются, люди хвастаются
And consistently drink a toast И постоянно пить тост
To a place that a lot of them place on top of the heap В место, которое многие из них ставят на вершину кучи
Are they wrong?Они ошибаются?
Are they right? Они правы?
Is there reason for their delight? Есть ли причина для их восторга?
I must live in doubt till the day that I find out Я должен жить в сомнении до того дня, когда узнаю
Is it true what they say about Dixie? Правда ли, что говорят о Дикси?
Does that sun really shine all the time? Это солнце действительно светит все время?
Do them sweet magnolias blossom У них цветут сладкие магнолии
Round everybody’s door? Кругом дверь?
Do folks keep eatin' possom Люди продолжают есть поссом
Till they cain’t eat no more? Пока они не смогут больше есть?
Is it true what they say about the Swanee? Правда ли, что говорят о Свани?
Is the dream by that stream so sublime? Так ли прекрасен сон у этого ручья?
Do they laugh, do they love Смеются ли они, любят ли они
Like they say in every song? Как говорится в каждой песне?
If they do, that’s where I belong Если они это сделают, это то, где я принадлежу
(partly said, partly sung) (частично сказано, частично спето)
Now if you like a sweet magnolia lane Теперь, если вам нравится сладкий переулок магнолий
Gals as sweet as sugar cane Девушки такие же сладкие, как сахарный тростник
Then hop the nearest choo choo train Затем прыгайте на ближайший поезд Choo Choo
'Cause it’s all aboard for Dixie Потому что это все для Дикси
If you like to hear that southern drawl Если вам нравится слышать этот южный протяжный
And gals who say «I loves ya-all,» И девушки, которые говорят: «Я вас всех люблю»,
Then they ain’t no use for you to stall Тогда они бесполезны для вас, чтобы задержать
You better get on down to Dixie Вам лучше спуститься к Дикси
And if you like to hear them melodies И если вам нравится слушать их мелодии
With old Virginnia harmonies Со старыми гармониями Вирджинии
And «Mammy» songs on bended knees И песни «Мамочки» на коленях
It’s time you went to Dixie Пришло время тебе пойти в Дикси
And if you like that real hospitality И если вам нравится настоящее гостеприимство
The B-flat blues and General Lee Блюз си-бемоль и генерал Ли
They ain’t no other place to be У них нет другого места, чтобы быть
Just fly on down to Dixie Просто лети вниз к Дикси
Now when you’re 'round that there Swanee shore Теперь, когда ты рядом с берегом Свани
You just go and knock on any door Вы просто идете и стучите в любую дверь
And then ask them who won that civil war А потом спросите их, кто выиграл ту гражданскую войну
'Cause they gonna' tell you down in Dixie Потому что они скажут тебе в Дикси
I’m gonna' pack my shoes and walkin' stick Я собираюсь упаковать свои туфли и трость
My cotton shirt and my banjo pick Моя хлопковая рубашка и мой банджо
If you need me, you can reach me quick Если я вам понадоблюсь, вы можете связаться со мной быстро
I’m on my way to Dixie Я на пути к Дикси
(sung) (поет)
'Cause it’s true what they say about Dixie Потому что это правда, что они говорят о Дикси
Uh — huh that sun really shines all the time Э-э-э, это солнце действительно светит все время
And them sweet magnolias blossom И цветут сладкие магнолии
'Round everybody’s door «Вокруг двери каждого
And the folks keep eatin' possom И люди продолжают есть поссом
Till they can’t eat no more Пока они не могут больше есть
Uh — huh it’s true what they say about old Swanee Э-э-э, это правда, что они говорят о старом Свани
Yes, a dream by that stream is so sublime Да, мечта у этого ручья так возвышенна
And they laugh, and they love И смеются, и любят
Like they say in every song Как говорится в каждой песне
Yes, it’s true, and it’s mine all mine!Да, это правда, и это мое все мое!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: