| I was born into a world with unstructured souls
| Я родился в мире с неструктурированными душами
|
| I’m done to justify to the supreme
| Я закончил оправдываться перед высшим
|
| Searching the way to be distinctive in a place that’s deprived
| Поиск способа выделиться в месте, лишенном
|
| Forms are spread out within this collective consciousness
| Формы распространяются в этом коллективном сознании
|
| I regain faith while the torment is scouring my insides
| Я восстанавливаю веру, пока мучения чистят мои внутренности
|
| Distinguish these thoughts from the rejected ones
| Отличить эти мысли от отвергнутых
|
| Collide the obstruction and deliver a solid path to find the ethereal place of
| Столкнитесь с препятствием и проложите твердый путь, чтобы найти эфирное место
|
| my own
| мой собственный
|
| The veil of this delusion has been torn, trying to reveal…
| Завеса этого заблуждения была сорвана, пытаясь раскрыть…
|
| Subliminal threat grows inside these reflections we share
| Подсознательная угроза растет внутри этих размышлений, которые мы разделяем.
|
| The creation weakens but the core encapsulates in
| Создание ослабевает, но ядро инкапсулируется в
|
| The veil of this delusion has been torn
| Завеса этого заблуждения была разорвана
|
| Trying to reveal the paradox in front of me
| Пытаясь раскрыть парадокс передо мной
|
| Trying to reveal the paradox | Попытка раскрыть парадокс |