| Бабье лето, бабье лето,
|
| Желтой листвы костерок
|
| Дай мне в бою не намокшего кремня,
|
| Плавный ружейный курок.
|
| Наместник низложен. |
| Лихие гвардейцы,
|
| Надев парики и чулки,
|
| Под видом служанок пытаются скрыться.
|
| Что ж, можно теперь отдохнуть.
|
| Прилечь на шинели, забыться
|
| Или гулять по растительным рощам,
|
| Которых не видел ни разу,
|
| Где травы и камни до нынешней ночи
|
| Доступны были лишь редкому глазу.
|
| Бабье лето, бабье лето,
|
| Желтой листвы костерок
|
| Дай мне в бою не намокшего кремня,
|
| Плавный ружейный курок.
|
| Здесь воздух наполнен и даже пространство
|
| Бессмысленным запахом леса.
|
| На лавке, качаясь от лева до права,
|
| Сидит неизвестная мне поэтесса.
|
| Ты помнишь, товарищ, окопы копали,
|
| Лекарственный запах, горелую копоть
|
| Как лезли на стены, как рвы крепостные
|
| Телами друзей до краев наполняли.
|
| Бабье лето, бабье лето,
|
| Желтой листвы костерок
|
| Дай мне в бою не намокшего кремня,
|
| Плавный ружейный курок.
|
| А тем кто в обозе, иль где-то при штабе
|
| Теперь не смешно, а обидно,
|
| Когда наши светло-зеленые стяги
|
| Всему мирозданию видно. |
| Из темных темниц, что за стенками были
|
| Устроим для всех подземельные парки,
|
| Чтоб дети в присутствии взрослых глазели
|
| На крепкость камней и на качество сварки.
|
| Бабье лето, бабье лето,
|
| Желтой листвы костерок
|
| Дай мне в бою не намокшего кремня,
|
| Плавный ружейный курок. |