| you look so mysterious
| ты выглядишь таким загадочным
|
| but you sound so serious
| но ты говоришь так серьезно
|
| you should have told me on the phone
| ты должен был сказать мне по телефону
|
| i’m sorry i’m sorry i don’t know what i’m saying
| извините, извините, я не знаю, что говорю
|
| i guess you tried to let me know
| я думаю, вы пытались сообщить мне
|
| by leaving notes on the stereo
| оставляя заметки на стереосистеме
|
| it’s not the typical way to go
| это не обычный путь
|
| i’m sorry i’m sorry i don’t know what i’m saying
| извините, извините, я не знаю, что говорю
|
| 'cause i found myself
| потому что я нашел себя
|
| back in the bachelor scene
| снова на холостяцкой сцене
|
| feel like an astronaut
| почувствуй себя космонавтом
|
| in a submarine
| на подводной лодке
|
| if i fall asleep
| если я засну
|
| i could fall out of bed
| я мог упасть с кровати
|
| maybe the helmet helps
| может шлем поможет
|
| but it hurts my head
| но у меня болит голова
|
| let’s not get hysterical maybe you need a sabbatical
| давайте не будем истерить, может быть, вам нужен творческий отпуск
|
| you get so angry when you’re wrong
| ты так злишься, когда ошибаешься
|
| i’m sorry i’m sorry i don’t know what i’m saying
| извините, извините, я не знаю, что говорю
|
| you know it came as quite a shock to find your note in the cereal box
| вы знаете, для меня было настоящим шоком найти вашу записку в коробке с хлопьями
|
| and why’d you have to change the locks
| и зачем тебе менять замки
|
| i’m sorry i’m sorry i don’t know what i’m saying
| извините, извините, я не знаю, что говорю
|
| and i found myself
| и я нашел себя
|
| back in the bachelor scene
| снова на холостяцкой сцене
|
| feel like an astronaut
| почувствуй себя космонавтом
|
| in a submarine
| на подводной лодке
|
| if i fall asleep
| если я засну
|
| i could float out of bed
| я мог выплыть из постели
|
| maybe the ceiling helps
| может потолок поможет
|
| but it hurts my head
| но у меня болит голова
|
| cause i found myself
| потому что я нашел себя
|
| back in the bachelor scene
| снова на холостяцкой сцене
|
| feel like an astronaut
| почувствуй себя космонавтом
|
| in a submarine
| на подводной лодке
|
| if i fall asleep
| если я засну
|
| i could fall out of bed
| я мог упасть с кровати
|
| maybe the helmet helps
| может шлем поможет
|
| but it hurts my head | но у меня болит голова |