| On the first day of Christmas, my sister gave to me.
| В первый день Рождества сестра подарила мне.
|
| A partridge in a pear tree.
| Куропатка на грушевом дереве.
|
| On the second day of Christmas, my sister gave to me.
| На второй день Рождества сестра подарила мне.
|
| Two turtle doves.
| Два голубя-черепахи.
|
| And a partridge in a pear tree.
| И куропатка на грушевом дереве.
|
| On the third day of Christmas, my sister gave to me.
| На третий день Рождества сестра подарила мне.
|
| Three French hens.
| Три французские курицы.
|
| Two turtle doves.
| Два голубя-черепахи.
|
| And a partridge in a pear tree.
| И куропатка на грушевом дереве.
|
| On the fourth day of Christmas, my sister gave to me.
| На четвертый день Рождества сестра подарила мне.
|
| Four calling birds.
| Четыре кричащие птицы.
|
| Three French hens.
| Три французские курицы.
|
| Two turtle doves.
| Два голубя-черепахи.
|
| And a partridge in a pear tree.
| И куропатка на грушевом дереве.
|
| On the fifth day of Christmas, my sister gave to me.
| На пятый день Рождества сестра подарила мне.
|
| Five golden rings.
| Пять золотых колец.
|
| Four calling birds.
| Четыре кричащие птицы.
|
| Three French hens.
| Три французские курицы.
|
| Two turtle doves.
| Два голубя-черепахи.
|
| And a partridge in a pear tree.
| И куропатка на грушевом дереве.
|
| On the sixth day of Christmas, my sister gave to me.
| На шестой день Рождества сестра подарила мне.
|
| Six geese a laying.
| Шесть гусей в кладке.
|
| Five golden rings.
| Пять золотых колец.
|
| Four calling birds.
| Четыре кричащие птицы.
|
| Three French hens.
| Три французские курицы.
|
| Two turtle doves.
| Два голубя-черепахи.
|
| And a partridge in a pear tree.
| И куропатка на грушевом дереве.
|
| On the seventh day of Christmas, my sister gave to me.
| На седьмой день Рождества сестра подарила мне.
|
| Seven swans a swimming.
| Семь лебедей плавают.
|
| Six geese a laying.
| Шесть гусей в кладке.
|
| Five golden rings.
| Пять золотых колец.
|
| Four calling birds.
| Четыре кричащие птицы.
|
| Three French hens.
| Три французские курицы.
|
| Two turtle doves.
| Два голубя-черепахи.
|
| And a partridge in a pear tree.
| И куропатка на грушевом дереве.
|
| On the eighth day of Christmas, my sister gave to me.
| На восьмой день Рождества сестра подарила мне.
|
| Eight maids a milking.
| Восемь служанок доят.
|
| Seven swans a swimming.
| Семь лебедей плавают.
|
| Six geese a laying.
| Шесть гусей в кладке.
|
| Five golden rings.
| Пять золотых колец.
|
| Four calling birds.
| Четыре кричащие птицы.
|
| Three French hens.
| Три французские курицы.
|
| Two turtle doves.
| Два голубя-черепахи.
|
| And a partridge in a pear tree.
| И куропатка на грушевом дереве.
|
| On the ninth day of Christmas, my sister gave to me.
| На девятый день Рождества сестра подарила мне.
|
| Nine drummers drumming.
| Играют девять барабанщиков.
|
| Eight maids a milking.
| Восемь служанок доят.
|
| Seven swans a swimming.
| Семь лебедей плавают.
|
| Six geese a laying.
| Шесть гусей в кладке.
|
| Five golden rings.
| Пять золотых колец.
|
| Four calling birds.
| Четыре кричащие птицы.
|
| Three French hens.
| Три французские курицы.
|
| Two turtle doves.
| Два голубя-черепахи.
|
| And a partridge in a pear tree.
| И куропатка на грушевом дереве.
|
| On the tenth day of Christmas, my sister gave to me.
| На десятый день Рождества сестра подарила мне.
|
| Ten pipers piping.
| Десять волынщиков.
|
| Nine drummers drumming.
| Играют девять барабанщиков.
|
| Eight maids a milking.
| Восемь служанок доят.
|
| Seven swans a swimming.
| Семь лебедей плавают.
|
| Six geese a laying.
| Шесть гусей в кладке.
|
| Five golden rings.
| Пять золотых колец.
|
| Four calling birds.
| Четыре кричащие птицы.
|
| Three French hens.
| Три французские курицы.
|
| Two turtle doves.
| Два голубя-черепахи.
|
| And a partridge in a pear tree.
| И куропатка на грушевом дереве.
|
| On the eleventh day of Christmas, my sister gave to me.
| На одиннадцатый день Рождества сестра подарила мне.
|
| Eleven ladies dancing.
| Одиннадцать дам танцуют.
|
| Ten pipers piping.
| Десять волынщиков.
|
| Nine drummers drumming.
| Играют девять барабанщиков.
|
| Eight maids a milking.
| Восемь служанок доят.
|
| Seven swans a swimming.
| Семь лебедей плавают.
|
| Six geese a laying.
| Шесть гусей в кладке.
|
| Five golden rings.
| Пять золотых колец.
|
| Four calling birds.
| Четыре кричащие птицы.
|
| Three French hens.
| Три французские курицы.
|
| Two turtle doves.
| Два голубя-черепахи.
|
| And a partridge in a pear tree.
| И куропатка на грушевом дереве.
|
| On the twelfth day of Christmas, my sister gave to me.
| На двенадцатый день Рождества сестра подарила мне.
|
| Twelve lords a leaping.
| Двенадцать лордов прыгают.
|
| Eleven ladies dancing.
| Одиннадцать дам танцуют.
|
| Ten pipers piping.
| Десять волынщиков.
|
| Nine drummers drumming.
| Играют девять барабанщиков.
|
| Eight maids a milking.
| Восемь служанок доят.
|
| Seven swans a swimming.
| Семь лебедей плавают.
|
| Six geese a laying.
| Шесть гусей в кладке.
|
| Five golden rings.
| Пять золотых колец.
|
| Four calling birds.
| Четыре кричащие птицы.
|
| Three French hens.
| Три французские курицы.
|
| Two turtle doves.
| Два голубя-черепахи.
|
| And a partridge in a pear tree. | И куропатка на грушевом дереве. |