| River of God, flood over me
| Река Божья, наполни меня
|
| And lift my feet up off the ground
| И поднимите мои ноги от земли
|
| Carry me out into Your sea
| Вынеси меня в Твоё море
|
| And in Your presence I’ll be found
| И в Твоем присутствии меня найдут
|
| All things to all men, I don’t labour in vain
| Все для всех людей, я не тружусь напрасно
|
| My inheritance can never, be taken away
| Мое наследство никогда не может быть отнято
|
| You’ve taken our burdens, your breaking our chains
| Вы взяли наше бремя, вы разорвали наши цепи
|
| Oh how my heart reacts, when were praising you
| О, как мое сердце реагирует, когда тебя хвалили
|
| Let me fear you Lord, as I know that I should
| Позволь мне убояться Тебя, Господь, так как я знаю, что должен
|
| Discipline me as any good, father would
| Дисциплинируй меня, как хорошо, отец
|
| When I reflect on the battles in which I’ve stood
| Когда я размышляю о битвах, в которых я участвовал
|
| I’m so thankful for your good book
| Я так благодарен за вашу хорошую книгу
|
| Jehovah Jira, my great provider
| Иегова Джира, мой великий поставщик
|
| When we seek you we know we’ll find ya
| Когда мы ищем тебя, мы знаем, что найдем тебя
|
| Give us a new day, a holy desire
| Дай нам новый день, святое желание
|
| Soul survivor, baptise the fire
| Выжившая душа, крести огонь
|
| You watch quietly from your dwelling place
| Ты спокойно смотришь из своего жилища
|
| You watch from beyond heaven’s gates
| Вы смотрите из-за небесных ворот
|
| Search our hearts and remain praised
| Исследуйте наши сердца и оставайтесь восхваляемыми
|
| Let your spirit fall in this place
| Пусть ваш дух упадет в этом месте
|
| River of God, flood over me
| Река Божья, наполни меня
|
| And lift my feet up off the ground
| И поднимите мои ноги от земли
|
| Carry me out into Your sea
| Вынеси меня в Твоё море
|
| And in Your presence I’ll be found
| И в Твоем присутствии меня найдут
|
| If there’s dust in your friend’s eye, first check the plank in your own
| Если у твоего друга в глазу пыль, сначала проверь бревно у себя
|
| Cos as you know, the eye’s are the lamps of the soul
| Потому что, как вы знаете, глаза - это светильники души
|
| Let our speech be seasoned with salt
| Пусть наша речь будет приправлена солью
|
| Seeing seed’s grow, cos we reap what we sow
| Видя, как растут семена, потому что мы пожинаем то, что сеем
|
| I patiently wait on him, blatantly
| Я терпеливо жду его, откровенно
|
| Praise he who always amazes me
| Слава тому, кто всегда поражает меня
|
| On my knees its he I seek
| На коленях его я ищу
|
| Oh how I was blind, but now I see
| О, как я был слеп, но теперь я вижу
|
| They look helplessly at one another around here
| Они беспомощно смотрят друг на друга здесь
|
| Their faces, are aflamed with fear
| Их лица пылают от страха
|
| See the day of the lord is drawing near
| Смотрите, день Господа приближается
|
| So me pray… him with ears let him hear
| Так что я молюсь ... тот, у кого есть уши, пусть слышит
|
| The word of the lord, that we profess
| Слово Господа, которое мы исповедуем
|
| Check- every knee will bow and every tongue confess
| Проверьте - каждое колено преклонится, и каждый язык признается
|
| With his word in me, his son’s my strength
| С его словом во мне его сын моя сила
|
| Blessed with endurance, to be running the length
| Благословленный выносливостью, чтобы бежать всю длину
|
| River of God, flood over me
| Река Божья, наполни меня
|
| And lift my feet up off the ground
| И поднимите мои ноги от земли
|
| Carry me out into Your sea
| Вынеси меня в Твоё море
|
| And in Your presence I’ll be found
| И в Твоем присутствии меня найдут
|
| See the bible’s full, of famous men
| См. Библию, полную известных людей
|
| But those who hope in the lord, will renew their strength
| А надеющиеся на Господа обновятся в силе
|
| And despite I fail you, again and again
| И несмотря на то, что я подвожу тебя, снова и снова
|
| My trust lies in, the one that you sent
| Мое доверие заключается в том, что вы послали
|
| You don’t call you slaves, you call us friends
| Вы не называете себя рабами, вы называете нас друзьями
|
| And tho we strayed, you call us again
| И хотя мы заблудились, ты снова зовешь нас
|
| You came n forgave, all of them
| Вы пришли и простили, все они
|
| You made a way, for all of men
| Вы проложили путь для всех мужчин
|
| You who forgive, the very worse of sinners
| Вы, кто прощает, самый худший из грешников
|
| You who already know, my words and whispers
| Вы, кто уже знаете, мои слова и шепот
|
| Speak into my heart, n confirm with pictures
| Говори в мое сердце и подтверждай картинками
|
| Divert me away from, these earthly riches
| Отвлеки меня от этих земных богатств
|
| Let me pray in the spirit, always, at all times
| Позвольте мне молиться в духе, всегда, во все времена
|
| Let me submit., ta your ways for life
| Позвольте мне представить. Та ваши пути на всю жизнь
|
| Let me worship, your name all night
| Позволь мне поклоняться твоему имени всю ночь
|
| Make way for the holy spirit, now all rise
| Уступи дорогу святому духу, теперь все встают
|
| River of God, flood over me
| Река Божья, наполни меня
|
| And lift my feet up off the ground
| И поднимите мои ноги от земли
|
| Carry me out into Your sea
| Вынеси меня в Твоё море
|
| And in Your presence I’ll be found
| И в Твоем присутствии меня найдут
|
| River of God, flood over me
| Река Божья, наполни меня
|
| And lift my feet up off the ground
| И поднимите мои ноги от земли
|
| Carry me out into Your sea
| Вынеси меня в Твоё море
|
| And in Your presence I’ll be found | И в Твоем присутствии меня найдут |