| Try to imagine
| Попробуйте представить
|
| A house that’s not a home
| Дом, который не является домом
|
| Try to imagine
| Попробуйте представить
|
| A Christmas all alone
| Рождество в полном одиночестве
|
| That’s where I’ll be
| Вот где я буду
|
| Since you left me
| Так как ты оставил меня
|
| My tears could melt the snow
| Мои слезы могли растопить снег
|
| What can I do without you?
| Что я могу делать без тебя?
|
| I got no place, no place to go
| Мне некуда, некуда идти
|
| It’ll be lonely this Christmas
| В это Рождество будет одиноко
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| It’ll be lonely this Christmas
| В это Рождество будет одиноко
|
| Lonely and cold
| Одинокий и холодный
|
| It’ll be cold, so cold
| Будет холодно, так холодно
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| This Christmas
| В это Рождество
|
| Each time I remember
| Каждый раз, когда я вспоминаю
|
| The day you went away
| День, когда ты ушел
|
| And how I would listen
| И как бы я слушал
|
| To the things you had to say
| К тому, что вы должны были сказать
|
| I just break down
| я просто ломаюсь
|
| As I look around
| Когда я оглядываюсь
|
| And the only things I see
| И единственное, что я вижу
|
| Are loneliness and emptiness
| Одиночество и пустота
|
| And an unlit Christmas tree
| И незажженная елка
|
| It’ll be lonely this Christmas
| В это Рождество будет одиноко
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| It’ll be lonely this Christmas
| В это Рождество будет одиноко
|
| Lonely and cold
| Одинокий и холодный
|
| It’ll be cold, so cold
| Будет холодно, так холодно
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| This Christmas
| В это Рождество
|
| Do You remember last year (So it’ll be so lonely this Christmas)
| Ты помнишь прошлый год (так что в это Рождество будет так одиноко)
|
| When You and I were together
| Когда мы с тобой были вместе
|
| We never thought there’d be an end
| Мы никогда не думали, что будет конец
|
| And I remember looking at you then (Without you to hold)
| И я помню, как смотрел на тебя тогда (без тебя)
|
| And I remember thinking
| И я помню, как думал
|
| That Christmas must have been made for us (It'll be so very lonely)
| Это Рождество, должно быть, было создано для нас (будет очень одиноко)
|
| Cause Darling this is the time of year
| Потому что, дорогая, это время года
|
| That you really, you really need love (Lonely and cold)
| Что тебе действительно нужна любовь (одинокая и холодная)
|
| When it means so very, very much
| Когда это так много значит
|
| It’ll be lonely this Christmas
| В это Рождество будет одиноко
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| It’ll be lonely this Christmas
| В это Рождество будет одиноко
|
| Lonely and cold
| Одинокий и холодный
|
| It’ll be cold, so cold
| Будет холодно, так холодно
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| This Christmas
| В это Рождество
|
| It’ll be cold, so cold
| Будет холодно, так холодно
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| This Christmas
| В это Рождество
|
| Merry Christmas, Darling
| С Рождеством, дорогая
|
| Wherever you are | Где бы ты ни был |