Перевод текста песни Überflieger - Christin Stark

Überflieger - Christin Stark
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Überflieger, исполнителя - Christin Stark. Песня из альбома Ich bin stark, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 31.07.2010
Лейбл звукозаписи: IDEE MEDIEN
Язык песни: Немецкий

Überflieger

(оригинал)

Парящие надо всем

(перевод на русский)
Der Himmel wartet heute auf uns zweiСегодня небо ждёт нас двоих
--
Du willst wissen, wer ich wirklich bin,Ты хочешь знать, какая я на самом деле,
Welche Kraft mich treibt ganz tief in mir drinКакая внутренняя сила подгоняет меня
Und woher ich diesen Glauben nehm'И откуда я беру эту веру
Und erschütter dich meinen Weg zu gehen,И заставляю тебя идти моим путём,
Träumst du manchmal nicht vom anderen MondЧто порой ты не мечтаешь о другой луне.
Nur wer es wagt so hoch zu fliegen,Только тот, кто отваживается высоко летать,
Der wird auch belohntБудет вознаграждён.
--
Lass uns Überflieger sein,Давай будем парить надо всем,
Diese Welt wird mir zu kleinЭтот мир слишком мал для меня,
Der Himmel wartet heute auf uns zweiСегодня небо ждёт нас двоих.
Lass uns Überflieger sein,Давай будем парить надо всем,
Steig in meine Träume einВойди в мои мечты,
Die Sterne funkeln hell wie nie zuvorЗвёзды сверкают ярко, как никогда.
--
Komm wir zeigen jetzt was in uns steckt,Давай покажем, что в нас есть,
Denn die Zeit ist reif und der Tag perfektВедь настало время, день прекрасен.
Hör ab heute nur noch auf dein HerzОтныне прислушивайся только к своему сердцу,
Ich stell deine Weg mit mir himmelwärtsЯ направляю тебя с собой к небу.
Träum doch einmal hemmungslos von GlückПомечтай же безудержно о счастье
Und tanze mit mir im goldenen RegenИ потанцуй со мной под золотым дождём,
Schau nicht mehr zurück!Не оглядывайся назад!
--
Lass uns Überflieger sein...Давай будем парить надо всем...

Überflieger

(оригинал)
Du willst wissen wer ich wirklich bin.
Welche Kraft mich treibt ganz tief in mir drin.
Und woher ich diesen Glauben nehm.
Und erschütter dich meinen Weg zu gehen.
Träumst Du manchmal nicht vom anderen Mond.
Nur wer es wagt so hoch zu fliegen der wird auch belohnt.
Lass uns Überflieger sein diese Welt wird mir zu klein.
Der Himmel wartet heute aufs zwei.
Lass uns Überflieger sein steig in meine Träume ein.
Die Sterne funkeln hell wie nie zuvor.
Komm wir zeigen jetzt was in uns steckt.
Denn die Zeit ist reif der Tag perfekt.
Hör ab heute nur noch auf dein Herz.
Ich stell deine Weg mit mir Himmelwärts.
Träum doch einmal hemmungslos von Glück.
Und tanze mit mir im goldenen Regen schau nicht mehr zurück.
Lass uns Überflieger sein diese Welt wird mir zu klein.
Der Himmel wartet heute auf uns zwei.
Lass uns Überflieger sein steig in meine Träume ein.
Die Sterne funkeln hell wie nie zuvor.
Lass uns Überflieger sein diese Welt wird mir zu klein.
Der Himmel wartet heute auf uns zwei.
Lass uns Überflieger sein steig in meine Träume ein.
Die Sterne funkeln hell wie nie zuvor.
Die Sterne funkeln hell wie nie zuvor…
(Dank an Kati für den Text)

Налетчики

(перевод)
Ты хочешь знать, кто я на самом деле.
Какая сила движет мной глубоко внутри меня.
И откуда у меня эта вера?
И встряхните мой путь
Разве тебе иногда не снится другая луна?
Только тот, кто осмелится взлететь так высоко, получит награду.
Давайте будем высокопоставленными, этот мир становится для меня слишком тесным.
Небеса ждут сегодня двоих.
давайте будем высокими летчиками залезать в мои мечты
Звезды мерцают ярче, чем когда-либо.
Давай, покажем, что у нас внутри.
Потому что время правильное, день идеальный.
Просто прислушайтесь к своему сердцу сегодня.
Я пробираюсь со мной ввысь.
Безудержно мечтайте о счастье.
И танцуй со мной под золотым дождем, не оглядывайся.
Давайте будем высокопоставленными, этот мир становится для меня слишком тесным.
Небеса ждут нас двоих сегодня.
давайте будем высокими летчиками залезать в мои мечты
Звезды мерцают ярче, чем когда-либо.
Давайте будем высокопоставленными, этот мир становится для меня слишком тесным.
Небеса ждут нас двоих сегодня.
давайте будем высокими летчиками залезать в мои мечты
Звезды мерцают ярче, чем когда-либо.
Звезды сияют ярче, чем когда-либо...
(Спасибо Кати за текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Baby rock mein Herz 2021
Ich bin stark 2010

Тексты песен исполнителя: Christin Stark