Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Taboo , исполнителя - Christabelle. Дата выпуска: 27.03.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Taboo , исполнителя - Christabelle. Taboo*(оригинал) | Табу(перевод на русский) |
| In the silence, you'll find gold | В тишине ты обретёшь золото. |
| Where you feel warmth, I feel so cold | Там, где ты ощущаешь тепло, мне так холодно. |
| Can't get no sleep, I'm up till dawn | Не смыкаю глаз, не могу уснуть до рассвета. |
| These demons have broken my goal | Эти демоны уничтожили мою цель. |
| - | - |
| And I know, and I know, and I know | И я знаю, знаю, знаю, |
| That you see my life, in foreign eyes | Что ты видишь мою жизнь чужими глазами. |
| And I know, and I know, and I know | И я знаю, знаю, знаю, |
| That you hear my cry, tears tell no lie | Что ты слышишь мой плач, слёзы не лгут. |
| - | - |
| Let our guards down, it's time to break the taboo | Теряем бдительность — пора нарушить табу, |
| Before we all become animals, animals | Прежде чем мы станем животными, животными. |
| Echoes in my head gotta break the taboo | Звуки эха в моей голове нарушат табу, |
| No, we will never be criminals, criminals | Нет, мы никогда не будем преступниками, преступниками. |
| - | - |
| Sticks and stones won't break my soul | Называй меня как угодно, мне всё равно, |
| Gotta be your own miracle, miracle | Я стану твоим личным чудом, чудом. |
| It's in my bones, gotta break the taboo | Это у меня в крови, нужно нарушить табу, |
| Before we all become animals, animals | Прежде чем мы станем животными, животными. |
| - | - |
| I know that I am not alone | Я знаю, что я не одинока. |
| Let all our thoughts and ghosts unfold | Пусть все наши мысли и призраки выйдут на свободу. |
| In the darkness I've found home | Во тьме я обрела дом, |
| But what is next is still unknown | Но что ждёт впереди пока неизвестно. |
| - | - |
| And I know, and I know, and I know | И я знаю, знаю, знаю, |
| That you hear my cry, tears tell no lie | Что ты слышишь мой плач, слёзы не лгут. |
| - | - |
| Let our guards down, it's time to break the taboo | Теряем бдительность — пора нарушить табу, |
| Before we all become animals, animals | Прежде чем мы станем животными, животными. |
| Echoes in my head gotta break the taboo | Звуки эха в моей голове нарушат табу, |
| No, we will never be criminals, criminals | Нет, мы никогда не будем преступниками, преступниками. |
| - | - |
| Sticks and stones won't break my soul | Называй меня как угодно, мне всё равно, |
| Gotta be your own miracle, miracle | Я стану твоим личным чудом, чудом. |
| It's in my bones, gotta break the taboo | Это у меня в крови, нужно нарушить табу, |
| Before we all become animals, animals | Прежде чем мы станем животными, животными. |
| - | - |
| Break the taboo | Нарушить табу, |
| Break the taboo | Нарушить табу, |
| Break the taboo | Нарушить табу. |
| - | - |
| Let our guards down, it's time to break the taboo | Теряем бдительность — пора нарушить табу, |
| Before we all become animals, animals | Прежде чем мы станем животными, животными. |
| Echoes in my head gotta break the taboo | Звуки эха в моей голове нарушат табу, |
| No, we will never be criminals, criminals | Нет, мы никогда не будем преступниками, преступниками. |
| - | - |
| Sticks and stones won't break my soul | Называй меня как угодно, мне всё равно, |
| Gotta be your own miracle, miracle | Я стану твоим личным чудом, чудом. |
| It's in my bones, gotta break the taboo | Это у меня в крови, нужно нарушить табу, |
| Before we all become animals, animals | Прежде чем мы станем животными, животными. |
| - | - |
Taboo(оригинал) |
| In the silence you’ll find gold |
| When you feel warmth, I feel so cold |
| Can’t get no sleep, I’m up 'til dawn |
| These demons have broken my goal |
| And I know, and I know, and I know that you see my life |
| In foreign eyes |
| And I know, and I know, and I know that you hear my cry |
| Tears tell no lie |
| Let our guards down, it’s time to break the taboo |
| Before we all become animals, animals |
| Echos in my head, got to break the taboo |
| No, we will never be criminals, criminals |
| But sticks and stones won’t break my soul |
| Gotta be your own miracle, miracle |
| It’s in my bones, got to break the taboo |
| Before we all become animals, animals |
| I know that I am not alone |
| Let all our thoughts and ghosts unfold |
| In the darkness I’ve found home |
| But what is next is still unknown |
| And I know, and I know, and I know that you hear my cry |
| Tears tell no lie |
| Let our guards down, it’s time to break the taboo |
| Before we all become animals, animals |
| Echos in my head, got to break the taboo |
| No, we will never be criminals, criminals |
| But sticks and stones won’t break my soul |
| Gotta be your own miracle, miracle |
| It’s in my bones, got to break the taboo |
| Before we all become animals, animals |
| (Animals, animals) Break the taboo |
| (Animals, animals) Break the taboo |
| (Animals, animals) Break the taboo |
| (Animals, animals) |
| Let our guards down, it’s time to break the taboo |
| Before we all become animals, animals |
| Echos in my head, got to break the taboo |
| No, we will never be criminals, criminals |
| But sticks and stones won’t break my soul |
| Gotta be your own miracle, miracle |
| It’s in my bones, got to break the taboo |
| Before we all become animals, animals |
| (перевод) |
| В тишине ты найдешь золото |
| Когда ты чувствуешь тепло, мне так холодно |
| Не могу заснуть, я не сплю до рассвета |
| Эти демоны нарушили мою цель |
| И я знаю, и я знаю, и я знаю, что ты видишь мою жизнь |
| В чужих глазах |
| И я знаю, и я знаю, и я знаю, что ты слышишь мой крик |
| Слезы не лгут |
| Опустим нашу охрану, пришло время нарушить табу |
| Прежде чем мы все станем животными, животными |
| Эхо в моей голове, нужно нарушить табу |
| Нет, мы никогда не будем преступниками, преступниками |
| Но палки и камни не сломают мою душу |
| Должен быть твоим собственным чудом, чудом |
| Это в моих костях, я должен нарушить табу |
| Прежде чем мы все станем животными, животными |
| Я знаю, что я не один |
| Пусть все наши мысли и призраки разворачиваются |
| В темноте я нашел дом |
| Но что дальше, пока неизвестно |
| И я знаю, и я знаю, и я знаю, что ты слышишь мой крик |
| Слезы не лгут |
| Опустим нашу охрану, пришло время нарушить табу |
| Прежде чем мы все станем животными, животными |
| Эхо в моей голове, нужно нарушить табу |
| Нет, мы никогда не будем преступниками, преступниками |
| Но палки и камни не сломают мою душу |
| Должен быть твоим собственным чудом, чудом |
| Это в моих костях, я должен нарушить табу |
| Прежде чем мы все станем животными, животными |
| (Животные, животные) Нарушить табу |
| (Животные, животные) Нарушить табу |
| (Животные, животные) Нарушить табу |
| (Животные, животные) |
| Опустим нашу охрану, пришло время нарушить табу |
| Прежде чем мы все станем животными, животными |
| Эхо в моей голове, нужно нарушить табу |
| Нет, мы никогда не будем преступниками, преступниками |
| Но палки и камни не сломают мою душу |
| Должен быть твоим собственным чудом, чудом |
| Это в моих костях, я должен нарушить табу |
| Прежде чем мы все станем животными, животными |