Перевод текста песни You Don't Stop - NYC - Chris Classic, Alana D

You Don't Stop - NYC - Chris Classic, Alana D
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Don't Stop - NYC , исполнителя -Chris Classic
Песня из альбома: Planes
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Walt Disney Records

Выберите на какой язык перевести:

You Don't Stop - NYC (оригинал)Ты не Останавливаешься - Нью-Йорк (перевод)
Oh, hm, mm, mm О, хм, мм, мм
Ny, nyc Нью-Йорк, Нью-Йорк
From the Bronx straight down to the battery От Бронкса прямо до батареи
Sing, oh, oh, oh Пой, о, о, о
Oh, oh, oh Ох ох ох
Ny, nyc Нью-Йорк, Нью-Йорк
Westside, Eastside, gon' sing with me yes Вестсайд, Истсайд, пой со мной, да
Oh, oh, oh Ох ох ох
Oh, oh, oh, ahNew York City (ny, ny), rock on (free and easy yeah) О, о, о, аНью-Йорк (Нью-Йорк, Нью-Йорк), качайте (свободно и легко, да)
Chris Classic (and we), Deetown (yeah) Крис Классик (и мы), Дитаун (да)
Where we from (where we) Откуда мы (где мы)
New York, New York City, come on (on) Нью-Йорк, Нью-Йорк, давай (давай)
New York, New York City, I’m home (home) Нью-Йорк, Нью-Йорк, я дома (дома)
New York, New York City, it’s on (on), and you don’t stop Нью-Йорк, Нью-Йорк, он включен (включен), и вы не останавливаетесь
That’s why Поэтому
Ny, nyc (oh) Нью-Йорк, Нью-Йорк (о)
From the Bronx straight down to the battery (yea) Из Бронкса прямо на батарею (да)
Sing, oh, oh, oh (uh huh) Пой, о, о, о (угу)
Oh, oh, oh (oh) Ой ой ой ой)
Ny, nyc (New York City) Нью-Йорк, Нью-Йорк (Нью-Йорк)
Westside, Eastside, gon' sing with me (sing with me) yes Вестсайд, Истсайд, пой со мной (пой со мной) да
Oh, oh, oh (ooh oh oh oh) (uh huh) О, о, о (о, о, о, о) (угу)
Oh, oh, oh (yea ya) О, о, о (да, да)
Straight from the city that never sleeps Прямо из города, который никогда не спит
Ya’ll remember, we got pride that runs deep, think september (uh) Вы помните, у нас глубокая гордость, думаю, сентябрь (э-э)
From the middle of Times Square to Harlem (Times Square to Harlem) (Harlem) От середины Таймс-сквер до Гарлема (от Таймс-сквер до Гарлема) (Гарлем)
To the Lower East Side (Lower East Side) not a problem we ride (we ride) В Нижний Ист-Сайд (Нижний Ист-Сайд) не проблема, мы едем (мы едем)
Taxicabs, buses and trains (uh) Такси, автобусы и поезда (э-э)
Helicopters, to signatures for private planes (holla) Вертолеты, подписи для частных самолетов (привет)
But whatever you situation seems to be (uh huh) Но какой бы ни была ваша ситуация (ага)
Situated in New York see home to me (that's right) Расположенный в Нью-Йорке, см. дом для меня (правильно)
Stuck in fit cross-town traffic (oh) Застрял в подходящем городском движении (о)
Turn on your radio, listen to classic (uh huh) Включи радио, слушай классику (угу)
You got the subways crowded У тебя метро переполнено
Got your earphones in Получил ваши наушники в
In your own little world, no strangers been (nah) В твоем собственном маленьком мире не было чужих (нет)
Nodding your head, people watching but it’s alright Кивая головой, люди смотрят, но все в порядке
Long days and long nights (word) Долгие дни и долгие ночи (слово)
Whether 5 in yhe morning, or 5 in the evening То ли 5 ​​утра, то ли 5 ​​вечера
It don’t matter, we breathing/rock on Неважно, мы дышим / качаемся
(It' don’t matter, we breathing/rock on) (Это не имеет значения, мы дышим / качаемся)
Upton swagga with a Brooklyn flow (Brooklyn flow) Upton swagga с Бруклинским потоком (Бруклинский поток)
But the mindset of Midtown does not know (does not know) (gotta learn) Но мышление Мидтауна не знает (не знает) (надо учиться)
You gotta admit it’s the city of dreams Вы должны признать, что это город мечты
You gotta wake up to live them if you know what I mean, it’s New York Вы должны проснуться, чтобы жить ими, если вы понимаете, что я имею в виду, это Нью-Йорк
I know I shine in the lights of the city (yea, yea, yea) (uh, huh) Я знаю, что сияю в огнях города (да, да, да) (угу)
Of the promise of a wonder of a mystery (oh, oh, oh, oh) (uh uh) Об обещании чуда тайны (о, о, о, о) (э-э-э)
Oh, anything you can dream, it can happen (yea, yea, yea) (Brooklyn, Queens) О, все, о чем вы можете мечтать, может случиться (да, да, да) (Бруклин, Квинс)
All the possi-bilities, are, everlasting (oo ooo oo oo ooo) (Uptown) Все возможности вечны (ооооооооооооооо)
Sing it wit' me New York Спой это со мной, Нью-Йорк
New York, New York City, come on (on) Нью-Йорк, Нью-Йорк, давай (давай)
New York, New York City, I’m home (home) Нью-Йорк, Нью-Йорк, я дома (дома)
New York, New York City, it’s on (on), and you don’t stop Нью-Йорк, Нью-Йорк, он включен (включен), и вы не останавливаетесь
That’s why Поэтому
Oh, Oh, Oh (Whoa oh ooo oh) О, о, о (Вау, о, о, о)
New York, New York (New new new new new York) (Yea) Нью-Йорк, Нью-Йорк (Новый новый новый новый Нью-Йорк) (Да)
Oh, oh, oh (whoa oh whoa oh) (uh huh) О, о, о (уоу о уоу о) (угу)
When It don’t stop/no (When it don’t stop no) Когда это не останавливается / нет (Когда это не останавливается, нет)
Oh, oh, oh Ох ох ох
New York, New York (Sing it, sing with me it sing it) Нью-Йорк, Нью-Йорк (пойте, пойте со мной, пойте это)
(New new new new new York) (Новый новый новый новый Нью-Йорк)
Ooh, oh, oh (Oooh yeaa) (Five boroughs) О, о, о (О, да) (Пять районов)
And you don’t stopИ ты не останавливаешься
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: