| Je vais dire la légende
| Я расскажу легенду
|
| De celui qui s’est enfui
| О том, кто бежал
|
| Et fait les oiseaux des Andes
| И птицы Анд
|
| Se taire au cœur de la nuit
| Молчи глухой ночью
|
| Le ciel était de velours
| Небо было бархатным
|
| Incompréhensiblement
| непостижимо
|
| Le soir tombe et les beaux jours
| Вечерняя осень и солнечные дни
|
| Meurent on ne sait comment
| Умереть, кто знает, как
|
| Comment croire comment croire
| как верить как верить
|
| Au pas pesant des soldats
| Под тяжелым шагом солдат
|
| Quand j’entends la chanson noire
| Когда я слышу черную песню
|
| De Don Pablo Neruda
| Дон Пабло Неруда
|
| Lorsque la musique est belle
| Когда музыка красивая
|
| Tous les hommes sont égaux
| Все мужчины равны
|
| Et l’injustice rebelle
| И мятежная несправедливость
|
| Paris ou Santiago
| Париж или Сантьяго
|
| Nous parlons même langage
| Мы говорим на одном языке
|
| Et le même chant nous lie
| И та же песня связывает нас
|
| Une cage est une cage
| Клетка есть клетка
|
| En France comme au Chili
| Во Франции как в Чили
|
| Comment croire comment croire
| как верить как верить
|
| Au pas pesant des soldats
| Под тяжелым шагом солдат
|
| Quand j’entends la chanson noire
| Когда я слышу черную песню
|
| De Don Pablo Neruda
| Дон Пабло Неруда
|
| Sous le fouet de la famine
| Под кнутом голодания
|
| Terre terre des volcans
| Земля земля вулканов
|
| Le gendarme te domine
| Констебль доминирует над вами
|
| Mon vieux pays araucan
| Моя старая арауканская страна
|
| Pays double où peuvent vivre
| Двойная страна, где можно жить
|
| Des lièvres et des pumas
| Зайцы и пумы
|
| Triste et beau comme le cuivre
| Грустный и красивый, как медь
|
| Au désert d’Atacama
| В пустыне Атакама
|
| Comment croire comment croire
| как верить как верить
|
| Au pas pesant des soldats
| Под тяжелым шагом солдат
|
| Quand j’entends la chanson noire
| Когда я слышу черную песню
|
| De Don Pablo Neruda
| Дон Пабло Неруда
|
| Avec tes forêts de hêtres
| С твоими буковыми лесами
|
| Tes myrtes méridionaux
| Твои южные мирты
|
| O mon pays de salpêtre
| О моя земля селитры
|
| D’arsenic et de guano
| Мышьяк и гуано
|
| Mon pays contradictoire
| Моя противоречивая страна
|
| Jamais libre ni conquis
| Никогда не был свободен и не завоеван
|
| Verras-tu sur ton histoire
| Увидишь ли ты в своей истории
|
| Planer l’aigle des Yankees
| Парящий Янкиз Игл
|
| Comment croire comment croire
| как верить как верить
|
| Au pas pesant des soldats
| Под тяжелым шагом солдат
|
| Quand j’entends la chanson noire
| Когда я слышу черную песню
|
| De Don Pablo Neruda
| Дон Пабло Неруда
|
| Absent et présent ensemble
| Отсутствует и присутствует вместе
|
| Invisible mais trahi
| Невидимый, но преданный
|
| Neruda que tu ressembles
| Неруда, ты похож
|
| À ton malheureux pays
| В твою несчастную страну
|
| Ta résidence est la terre
| Твоя резиденция - земля
|
| Et le ciel en même temps
| И небо в то же время
|
| Silencieux solitaire
| тихий одинокий
|
| Et dans la foule chantant
| И в толпе поют
|
| Comment croire comment croire
| как верить как верить
|
| Au pas pesant des soldats
| Под тяжелым шагом солдат
|
| Quand j’entends la chanson noire
| Когда я слышу черную песню
|
| De Don Pablo Neruda | Дон Пабло Неруда |