| Givenchy my jeans
| Живанши мои джинсы
|
| Givenchy my sleeves
| Givenchy мои рукава
|
| Im all on a pack
| Я весь в пачке
|
| And sweating out beans
| И потея бобы
|
| I fit fifty racks
| Мне подходит пятьдесят стоек
|
| Inside of my skinny’s
| Внутри моего тощего
|
| Im shooting at mice
| Я стреляю по мышам
|
| And im fucking on minnie
| И я трахаюсь с Минни
|
| I bet when they see me
| Бьюсь об заклад, когда они увидят меня
|
| Im running the scene
| Я управляю сценой
|
| Yeah they all gonna feel me
| Да, они все почувствуют меня.
|
| A bad lil bitch
| Плохая маленькая сука
|
| She can’t stand me
| Она меня терпеть не может
|
| But feel me
| Но почувствуй меня
|
| Was all in my bag
| Было все в моей сумке
|
| Now they tell me they with me
| Теперь они говорят мне, что они со мной
|
| They better not be
| Лучше бы их не было
|
| Riding alone
| Езда в одиночку
|
| Semi won’t choke
| Полу не задохнется
|
| Light up my dope
| Зажги мой наркотик
|
| We want the smoke
| Нам нужен дым
|
| Don’t need no friends
| Мне не нужны друзья
|
| Or no circles
| Или нет кругов
|
| Keeping it tucked
| Держите это заправленным
|
| Ima turtle
| Има черепаха
|
| Pour up my drink
| Налей мой напиток
|
| Till its purple
| Пока не станет фиолетовым
|
| Pull up like urkle
| Подтянись, как уркл
|
| Hop out
| Выскочить
|
| Im popping like virgins
| Я появляюсь, как девственницы
|
| She wanna fuck with that murder
| Она хочет трахаться с этим убийством
|
| Come and get murdered
| Приди и убейся
|
| All of that bullshit unheard of
| Вся эта чушь неслыханная
|
| Wet up the block like I’m squirtle
| Намочите блок, как будто я сквиртл
|
| Hotboy i pull up with burners
| Хотбой, я подъезжаю с горелками
|
| All of you bitches so worthless
| Все вы, суки, такие бесполезные
|
| Can’t play a lie to a king
| Нельзя лгать королю
|
| I heard you not what you seem
| Я слышал, ты не такой, каким кажешься
|
| Baby don’t baby don’t leave
| Детка, не детка, не уходи
|
| Don’t leave don’t leave
| Не уходи не уходи
|
| Baby don’t baby don’t leave
| Детка, не детка, не уходи
|
| Tell me would you ride for me
| Скажи мне, ты бы поехал за мной?
|
| Would you ride for me
| Ты бы поехал за мной?
|
| Would you ride for me
| Ты бы поехал за мной?
|
| Tell me would you die for me
| Скажи мне, ты бы умер за меня
|
| Would you die for me
| Ты бы умер за меня?
|
| Would you die for me
| Ты бы умер за меня?
|
| I could’ve gave you anything
| Я мог бы дать тебе что угодно
|
| On anything yes anything
| На что угодно да что угодно
|
| But you come and took everything
| Но ты пришел и забрал все
|
| On everything thats everything | Обо всем |