Перевод текста песни Blue Moon - Chet Baker

Blue Moon - Chet Baker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Moon, исполнителя - Chet Baker. Песня из альбома Cool Cat, в жанре
Дата выпуска: 02.10.2008
Лейбл звукозаписи: Timeless
Язык песни: Английский

Blue Moon

(оригинал)

Голубая луна

(перевод на русский)
Once upon a timeДавным-давно,
Before I took up smilingЕще до того, как я начал улыбаться,
I hated the moonlight!Я ненавидел лунный свет!
Shadows of the nightНочные тени,
That poets find beguilingКоторые поэты находят привлекательными,
Seemed flat as the moonlightКазались мне скучными, как лунный свет.
With no one to stay up forМне не с кем было провести ночь,
I went to sleep at tenЯ лёг спать в десять.
And life was a bitter cupЖизнь была горькой чашей
For the saddest of all menДля печальнейшего из людей.
--
Once upon a timeДавным-давно
My heart was just an organМое сердце было просто органом,
My life had no missionВ моей жизни не было цели,
Now that I have youНо теперь, когда у меня есть ты,
To be as rich as MorganБыть богатым, как Морган -
Is my one ambitionЭто моя единственная амбиция.
Once I awoke at sevenКогда-то я просыпался в семь,
Hating the morning lightНенавидя утренний свет.
Now I awake in HeavenТеперь я просыпаюсь в Раю,
And all the world's all rightИ весь мир кажется мне прекрасным.
--
Blue moon you saw me standing aloneГолубая луна, ты видела, как я стоял один,
Without a dream in my heartБез мечты в душе,
Without a love of my ownБез любви...
Blue moonГолубая луна,
You knew just what I was there forТы знала, зачем я здесь:
You heard me saying a pray'r forТы слышала, как я молюсь
Someone I really could care forО той, которую я по-настоящему буду любить.
And then there suddenly appeared before meИ вдруг передо мной появилась
The only one my arms will ever holdЕдинственная, кого будут обнимать мои руки.
I heard somebody whisper "Please adore me"Я слышал, как кто-то прошептал: "Прошу, обожай меня!"
And when I looked, the moon had turned to gold!И когда я взглянул на луну, она стала золотой...
Blue moon! Now I'm no longer aloneГолубая луна! Отныне я не одинок,
Without a dream in my heartНе без мечты в душе,
Without a love of my ownНе без любви.
--
Blue moon you saw me standing aloneГолубая луна, ты видела, как я стоял один,
Without a dream in my heartБез мечты в душе,
Without a love of my ownБез любви...
Blue moonГолубая луна,
You knew just what I was there forТы знала, зачем я здесь:
You heard me saying a prayer forТы слышала, как я молюсь
Someone I really could care forО той, которую я по-настоящему буду любить.
And then there suddenly appeared before meИ вдруг передо мной появилась
The only one my arms will ever holdЕдинственная, кого будут обнимать мои руки.
I heard somebody whisper "Please adore me"Я слышал, как кто-то прошептал: "Прошу, обожай меня!"
And when I looked, the moon had turned to gold!И когда я взглянул на луну, она стала золотой.
Blue moon! Now I'm no longer aloneГолубая луна! Отныне я не одинок,
Without a dream in my heartНе без мечты в душе.

Blue Moon

(оригинал)
Blue moon, you saw me standing alone
Without a dream in my heart
Without a love of my own
Blue moon, you knew just what I was there for
You heard me saying a prayer for
Some one I really could care for
And then you suddenly appeared before me
The only one my arms could ever hold
I heard somebody whisper please adore me
And when I looked the moon had turned to gold
Blue moon, now I’m no longer alone
Without a dream in my heart
Without a love of my own

Голубая Луна

(перевод)
Голубая луна, ты видел, как я стою один
Без мечты в моем сердце
Без любви к себе
Голубая луна, ты знала, для чего я был там
Вы слышали, как я молился за
Кто-то, о ком я действительно мог бы заботиться
И тут ты вдруг появился передо мной
Единственный, кого мои руки могли когда-либо держать
Я слышал, как кто-то шепчет, пожалуйста, обожай меня.
И когда я посмотрел, луна превратилась в золото
Голубая луна, теперь я больше не один
Без мечты в моем сердце
Без любви к себе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Almost Blue 2012
I Get Along Without You Very Well (Except Sometimes) (Vocal) 1988
These Foolish Things Remind Me of You ft. Gérard Gustin, Jimmy Bond, Chet Baker, Gerard Gustin, Jimmy Bond, Bert Dahl 2011
I am a fool to want you 2008
Almost Like Being in Love (From 'Brigadoon') 2023
I Fall in Love Too Easily (Vocal) 2012
Everything Happens to Me 2020
Lets Get Lost 2014
Far Away ft. Chet Baker 2008
I Get Along Without You Very Well (Vocal) 2012
But Not For Me 2020
But Not for Me (Vocal) 2012
I May Be Wrong (10" LP Take) ft. Chet Baker 1997
Time After Time (Vocal) 2012
Let's Get Lost 2019
It's Always You 2012
I Fall In Love Too Easily #1 2020
You Don't Know What Love Is (Vocal) 2012
The Nearness of You ft. Chet Baker Quartet, Chet Baker 2013
Look For The Silver Lining 2010

Тексты песен исполнителя: Chet Baker