| 우리 어떻게 할까요 Shall we? (оригинал) | 우리 어떻게 할까요 Shall we? (перевод) |
|---|---|
| 아쉬워 이 밤이 가는 게 | Мне жаль, что эта ночь идет |
| 가지 마라 붙잡고 싶어요 | Не уходи, я хочу обнять тебя |
| 이 찻잔처럼 뜨거워진 마음이 | Сердце такое же горячее, как эта чашка |
| 쑥스러운 난 좀 촌스럽죠 | Я застенчив, я немного груб |
| 안돼요 감추지 말아요 | Нет, не прячь это |
| 나만 혼자 서두르면 슬퍼요 | Грустно, если я единственный, кто спешит |
| 저 불씨처럼 불타오는 마음도 | Мое сердце горит, как угли |
| 드리고파 머물고파 | Я хочу остаться, я хочу остаться |
| 아프게 하지 마요 | не делай мне больно |
| 이 밤을 우리 어떻게 할까요 | что нам делать этой ночью |
| 반짝이는 은하수를 건널까요 | Пересечем сверкающий Млечный Путь? |
| 게으른 저 가로등도 졸고 있는 밤에 | Ночью, когда этот ленивый уличный фонарь тоже спит |
| 이 밤에 말이죠 | в эту ночь |
| 어느새 우리도 모르게 | Прежде чем мы даже это узнаем |
| 별은 한 걸음씩 자릴 옮기고 | Звезды двигаются шаг за шагом |
| 어디선가 실려온 밤의 향기에 | В запахе ночи, что несли откуда-то |
| 취하고파 기대고파 | Я хочу взять его, я хочу опереться на него. |
| 왜 웃고만 있나요 | почему вы улыбаетесь |
| 이 밤을 우리 어떻게 할까요 | что нам делать этой ночью |
| 반짝이는 은하수를 건널까요 | Пересечем сверкающий Млечный Путь? |
| 게으른 저 가로등도 졸고 있는 밤에 | Ночью, когда этот ленивый уличный фонарь тоже спит |
| 이 밤에 | в эту ночь |
| 안겨 | обнял |
| 안아줄게요 | я обниму тебя |
| 그대여 감추지 말아요 | не скрывай это |
| 그 모습대로 와줘요 | прийти, как вы |
| Oh 이 밤을 우리 어떻게 할까요 | О, что нам делать с этой ночью |
| 반짝이는 은하수를 건널까요 | Пересечем сверкающий Млечный Путь? |
| 게으른 저 가로등도 졸고 있는 밤에 | Ночью, когда этот ленивый уличный фонарь тоже спит |
| 이 밤에 말이죠 | в эту ночь |
