| Six weeks better than me
| На шесть недель лучше меня
|
| Digging a hole in the Michigan sea
| Копаем яму в Мичиганском море
|
| Find me barely alive
| Найди меня едва живым
|
| Too stupid to stay and too freaked out to drive
| Слишком глуп, чтобы остаться, и слишком напуган, чтобы водить
|
| Ditch me, gone to see Ruby
| Бросьте меня, пошел к Руби
|
| Keep me afloat on call
| Держите меня на плаву по вызову
|
| She’s pro, I’m not that bad though
| Она профессионал, хотя я не так уж плох
|
| Maybe I’ve gone too far
| Может быть, я зашел слишком далеко
|
| Guardrail, taking the stairs
| Ограждение, поднимаясь по лестнице
|
| Passed out on the subway with blood in my hair
| Вырубился в метро с кровью в волосах
|
| I guess I need a ride
| Думаю, мне нужна поездка
|
| I’ll check with my boyfriend and see if it’s fine
| Я поговорю со своим парнем и посмотрю, все ли в порядке
|
| Ditch me, gone to see Ruby
| Бросьте меня, пошел к Руби
|
| Keep me afloat on call
| Держите меня на плаву по вызову
|
| She’s pro, I’m not that bad though
| Она профессионал, хотя я не так уж плох
|
| Maybe I’ve gone too far
| Может быть, я зашел слишком далеко
|
| Ditch me, gone to see Ruby
| Бросьте меня, пошел к Руби
|
| Keep me afloat on call
| Держите меня на плаву по вызову
|
| She’s pro, I’m not that bad though
| Она профессионал, хотя я не так уж плох
|
| Maybe I’ve gone too
| Может я тоже ушел
|
| Maybe I’ve gone too
| Может я тоже ушел
|
| Maybe I’ve gone too far | Может быть, я зашел слишком далеко |