| The Shadowed End (оригинал) | Затененный конец (перевод) |
|---|---|
| Now the bridges burn theirs no return | Теперь мосты горят, их нет возврата |
| From this here state | Отсюда состояние |
| And the words of truth are spoken | И слова правды говорятся |
| They all shall turn their heads in fear | Они все повернут головы в страхе |
| Here at the shadowed end | Здесь, в темном конце |
| We all shall meet our lost and dear | Мы все встретим наших потерянных и дорогих |
| A sinister music tears at my brain | Зловещая музыка разрывает мой мозг |
| A symphony where which my mind is raped | Симфония, в которой мой разум изнасилован |
| Nocturnal treasures lie beyond | Ночные сокровища лежат за пределами |
| Far beyond your reality | Далеко за пределами вашей реальности |
| The Shadowed end | Затененный конец |
| Passing before my tortured eyes | Проходя перед моими измученными глазами |
| Marching cross the shadowed skies | Маршируют по затененному небу |
| As storms they ripped | Как штормы они разорвали |
| Them blackened clouds | Их почерневшие облака |
| The Shadowed end | Затененный конец |
