| Dear Prudence, won't you come out to play?
| Дорогая Пруденс, не выйдешь ли ты поиграть?
|
| Dear Prudence, greet the brand-new day.
| Дорогая Пруденс, встречай новый день.
|
| The sun is up, the sky is blue.
| Солнце взошло, небо голубое.
|
| It's beautiful and so are you.
| Это красиво, и ты тоже.
|
| Dear Prudence, won't you come out to play?
| Дорогая Пруденс, не выйдешь ли ты поиграть?
|
| Dear Prudence, open up your eyes,
| Дорогая Пруденс, открой глаза,
|
| Dear prudence, see the sunny skies.
| Дорогая благоразумие, посмотри на солнечное небо.
|
| The wind is low, the birds will sing
| Ветер низкий, птицы будут петь
|
| That you are part of everything.
| Что ты часть всего.
|
| Dear Prudence, won't you open up your eyes?
| Дорогая Пруденс, ты не откроешь глаза?
|
| Look around, look around, look around.
| Оглянись, оглянись, оглянись.
|
| Dear Prudence, let me see you smile,
| Дорогая Пруденс, позволь мне увидеть твою улыбку,
|
| Dear Prudence, like a little child.
| Дорогая Пруденс, как маленький ребенок.
|
| The clouds will be a daisy chain,
| Облака будут гирляндой,
|
| So let me see you smile again.
| Так позволь мне снова увидеть твою улыбку.
|
| Dear Prudence, won't you let me see you smile?
| Дорогая Пруденс, ты не позволишь мне увидеть твою улыбку?
|
| Dear Prudence, won't you come out to play?
| Дорогая Пруденс, не выйдешь ли ты поиграть?
|
| Dear Prudence, greet the brand-new day.
| Дорогая Пруденс, встречай новый день.
|
| The sun is up, the sky is blue.
| Солнце взошло, небо голубое.
|
| It's beautiful and so are you.
| Это красиво, и ты тоже.
|
| Dear Prudence, won't you come out to play? | Дорогая Пруденс, не выйдешь ли ты поиграть? |