Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ala Soutak , исполнителя - Carole Samaha. Дата выпуска: 14.03.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ala Soutak , исполнителя - Carole Samaha. Ala Soutak(оригинал) |
| 3ala sawtak 3am nam wu oum |
| 3am beshta2lak bel a7lam |
| Law enta fiyyi maghroum |
| Aktar mennak 3andi gharam |
| 3ala sawtak albi biyerta7 |
| La beza3al wala 3endi hmoum |
| Wu dmou3i bshoufa afra7 |
| Metli ma fi 7ada maghroum |
| 7abibi keef afkari 3am te2ra |
| Enta el wa7id fahemni men nazra |
| 7addak ana 3al 7elwi wel morra |
| Ta tokhlas el eyyam |
| Kelmatak khallouni doub |
| Sawtak ma bifare2ni |
| 3a2li wu rou7i tloub |
| 7addak hal 3alam janni |
| 7abibi keef afkari 3am te2ra |
| Enta el wa7id fahemni men nazra |
| 7addak ana 3al 7elwi wel morra |
| Ta tokhlas el eyyam |
| ENGLISH TRANSLATION |
| To your voice, I sleep and wake up |
| I miss you in the dreams |
| If you are in love with me |
| I have more love/affection than you |
| To your voice, my heart becomes comfortable |
| I don’t get sad, and I don’t have burdens |
| And I see my tears as joys |
| There’s no one in love like me |
| My lover, how are you reading my thoughts |
| You are the only one who understands me from a look |
| I am beside you in the sweet and the bitter |
| Until the days are over |
| Your words has made me melt |
| Your voice does not abandon me |
| Ask for my mind and my soul |
| By your side, this world is a paradise |
| My lover, how are you reading my thoughts |
| You are the only one who understands me from a look |
| I am beside you in the sweet and the bitter |
| Until the days are over |
| على صوتك عم نام وقوم عم بشتاقلك بالاحلام |
| لو انت فيي مغروم اكتر منك عندي غرام |
| على صوتك قلبي بيرتاح لا بزعل ولا عندي هموم |
| ودموعي بشوفها افراح متلي ما في حدا مغروم |
| حبيبي كيف افكاري عم تقرا |
| انت الوحيد فهمني من نظرة |
| حدك انا ع الحلوة والمرة |
| ت تخلص الايام |
| كلماتك خلوني دوب |
| صوتك مابيفارقني |
| عقلي وقلبي وروحي طلوب |
| حدك هالعالم جنة |
| حبيبي كيف افكاري عم تقرا |
| انت الوحيد فهمني من نظرة |
| حدك انا ع الحلوة والمرة |
| ت تخلص الايام |
Ала Сутак(перевод) |
| 3ала саутак 3 часа ночи нам ву ум |
| 3 часа ночи бешта2лак бель а7лам |
| Закон энта фийи магрум |
| Актар меннак 3анди гарам |
| 3ала саутак альби биерта7 |
| La beza3al wala 3endi hmoum |
| Ву дмоу3и бшуфа афра7 |
| Метли ма фи 7ада магрум |
| 7abibi keef afkari 3am te2ra |
| Энта эль-ва7ид фахемни мен назра |
| 7addak ana 3al 7elwi wel morra |
| Та тохлас эль эйям |
| Келматак Халлуни Доуб |
| Саутак ма бифаре2ни |
| 3a2li wu rou7i tloub |
| 7addak hal 3alam janni |
| 7abibi keef afkari 3am te2ra |
| Энта эль-ва7ид фахемни мен назра |
| 7addak ana 3al 7elwi wel morra |
| Та тохлас эль эйям |
| АНГЛИЙСКИЙ ПЕРЕВОД |
| Под твой голос я засыпаю и просыпаюсь |
| Я скучаю по тебе во сне |
| Если ты любишь меня |
| У меня больше любви/привязанности, чем у тебя |
| Под твой голос моему сердцу становится уютно |
| Я не грущу, и у меня нет бремени |
| И я вижу свои слезы как радость |
| Нет никого в любви, как я |
| Любимый мой, как ты читаешь мои мысли |
| Ты единственный, кто понимает меня по взгляду |
| Я рядом с тобой в сладком и горьком |
| Пока дни не закончились |
| Твои слова заставили меня растаять |
| Твой голос не покидает меня |
| Спроси мой разум и мою душу |
| Рядом с тобой этот мир - рай |
| Любимый мой, как ты читаешь мои мысли |
| Ты единственный, кто понимает меня по взгляду |
| Я рядом с тобой в сладком и горьком |
| Пока дни не закончились |
| على صوتك عم نام وقوم عم بشتاقلك بالاحلام |
| لو انت فيي مغروم اكتر منك عندي غرام |
| على صوتك قلبي بيرتاح لا بزعل ولا عندي هموم |
| ودموعي بشوفها افراح متلي ما في حدا مغروم |
| حبيبي كيف افكاري عم تقرا |
| انت الوحيد فهمني من نظرة |
| حدك انا ع الحلوة والمرة |
| تتخلص الايام |
| كلماتك خلوني دوب |
| صوتك مابيفارقني |
| عقلي وقلبي وروحي طلوب |
| حدك هالعالم جنة |
| حبيبي كيف افكاري عم تقرا |
| انت الوحيد فهمني من نظرة |
| حدك انا ع الحلوة والمرة |
| تتخلص الايام |