Перевод текста песни Jazz Baby - Carol Channing

Jazz Baby - Carol Channing
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jazz Baby, исполнителя - Carol Channing
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский

Jazz Baby

(оригинал)
My daddy was a rag-time trombone player
My mommy was a rag-time cabaret-er
They met one day at a tango tea
There was a syncopated wedding
And then came me Folks think the way I walk is a fad
But it’s a birthday present from my mommy and dad-dy
I’m a jazz baby, little jazz baby, that’s me There’s something in the tone of a saxophone
That makes me do a little wiggle all my own
'Cause I’m a jazz baby
Full of jazz-bo harmony
That «Walk The Dog"and «Ball The Jack"that caused all the talk
Is just a copy of the way I naturally walk
'Cause I’m a jazz baby, little jazz baby that’s me Rock to sleep while the cradle went to and fro
To and fro to the tune of the tickle-toe
Ever since I started into grow
Love to hear the music playing, see my dear old mammy swayin'
Razz-ma-tazz, that’s all I ever knew
All day long I never would get through
Jazz-ma-tazz, that’s all I want to do So play me a little jazz
Jazz baby, full of jazz-bo harmony
The wailin' of the saxes when those fellas go mad
Cannot compare with what I got from mommy and dad
So hear this jazz baby
Ah, Ah, Ah, Ah Little jazz
Baby, that’s me
(перевод)
Мой папа был тромбонистом в стиле рэг-тайм
Моя мама была завсегдатаем кабаре
Они встретились однажды за чаем танго
Была синкопированная свадьба
А потом пришел ко мне Люди думают, что то, как я иду, это причуда
Но это подарок на день рождения от мамы и папы
Я джазовый ребенок, маленький джазовый ребенок, это я Есть что-то в тоне саксофона
Это заставляет меня немного пошевелиться
Потому что я джазовый ребенок
Полный джаз-бо гармонии
Это «Walk The Dog» и «Ball The Jack», которые вызвали все разговоры
Это просто копия моей естественной походки.
Потому что я джазовый ребенок, маленький джазовый ребенок, это я Рок, чтобы спать, пока колыбель ходила взад и вперед
Взад и вперед под мелодию щекотки
С тех пор, как я начал расти
Люблю слушать музыку, видеть, как моя дорогая старая мамочка качается
Раз-ма-таз, это все, что я когда-либо знал
Весь день я никогда не переживу
Джаз-ма-таз, это все, что я хочу сделать, так что сыграй мне немного джаза
Джазовый ребенок, полный гармонии джаз-бо
Вопли саксофонов, когда эти ребята сходят с ума
Не сравнить с тем, что я получил от мамы и папы
Так что слушай этот джаз, детка
Ах, ах, ах, ах Немного джаза
Детка, это я
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Diamonds Are A Girl’s Best Friend ft. Milton Rosenstock 2011
Diamonds Are a Girls Best Friend (From Gentlemen Prefer Blondes) 2015
Diamonds Are a Girl's Best Friend 2012
Hello Dolly! ft. Carol Channing 2009
Diamonds Are a Girls Best Friend 2015
Do You Know What it Means to Miss New Orleans? 2020
Gentlemen Prefer Blondes: Diamonds Are A Girl's Best Friend (Robin & Styne) 2006
Diamonds are a Girl's Best Friend (Gentlemen prefer Blondes) 2012
Button Up Your Overcoat 2011
Thoroughly Modern Millie 2011
Diamonds Are A Grils Best Friend (From Gentlemen Prefer Blondes) 2009