| My daddy was a rag-time trombone player
| Мой папа был тромбонистом в стиле рэг-тайм
|
| My mommy was a rag-time cabaret-er
| Моя мама была завсегдатаем кабаре
|
| They met one day at a tango tea
| Они встретились однажды за чаем танго
|
| There was a syncopated wedding
| Была синкопированная свадьба
|
| And then came me Folks think the way I walk is a fad
| А потом пришел ко мне Люди думают, что то, как я иду, это причуда
|
| But it’s a birthday present from my mommy and dad-dy
| Но это подарок на день рождения от мамы и папы
|
| I’m a jazz baby, little jazz baby, that’s me There’s something in the tone of a saxophone
| Я джазовый ребенок, маленький джазовый ребенок, это я Есть что-то в тоне саксофона
|
| That makes me do a little wiggle all my own
| Это заставляет меня немного пошевелиться
|
| 'Cause I’m a jazz baby
| Потому что я джазовый ребенок
|
| Full of jazz-bo harmony
| Полный джаз-бо гармонии
|
| That «Walk The Dog"and «Ball The Jack"that caused all the talk
| Это «Walk The Dog» и «Ball The Jack», которые вызвали все разговоры
|
| Is just a copy of the way I naturally walk
| Это просто копия моей естественной походки.
|
| 'Cause I’m a jazz baby, little jazz baby that’s me Rock to sleep while the cradle went to and fro
| Потому что я джазовый ребенок, маленький джазовый ребенок, это я Рок, чтобы спать, пока колыбель ходила взад и вперед
|
| To and fro to the tune of the tickle-toe
| Взад и вперед под мелодию щекотки
|
| Ever since I started into grow
| С тех пор, как я начал расти
|
| Love to hear the music playing, see my dear old mammy swayin'
| Люблю слушать музыку, видеть, как моя дорогая старая мамочка качается
|
| Razz-ma-tazz, that’s all I ever knew
| Раз-ма-таз, это все, что я когда-либо знал
|
| All day long I never would get through
| Весь день я никогда не переживу
|
| Jazz-ma-tazz, that’s all I want to do So play me a little jazz
| Джаз-ма-таз, это все, что я хочу сделать, так что сыграй мне немного джаза
|
| Jazz baby, full of jazz-bo harmony
| Джазовый ребенок, полный гармонии джаз-бо
|
| The wailin' of the saxes when those fellas go mad
| Вопли саксофонов, когда эти ребята сходят с ума
|
| Cannot compare with what I got from mommy and dad | Не сравнить с тем, что я получил от мамы и папы |
| So hear this jazz baby
| Так что слушай этот джаз, детка
|
| Ah, Ah, Ah, Ah Little jazz
| Ах, ах, ах, ах Немного джаза
|
| Baby, that’s me | Детка, это я |