| I drink that cognac
| я пью этот коньяк
|
| Step back cause I might put it on ya
| Отступите, потому что я мог бы надеть его на вас
|
| I go deep so deep till you sleep
| Я погружаюсь так глубоко, пока ты не заснешь
|
| Count sheep wake you from f***ing all week
| Считай овец, разбуди тебя от траха всю неделю
|
| You don’t to have to show ya
| Тебе не нужно показывать тебе
|
| How freakish I act when im not sober
| Как странно я веду себя, когда я не трезв
|
| Whut up & tow up sho nuff
| Что делать и буксировать шо нафф
|
| I ain’t scared to take it off (tell the freak to take it off)
| Я не боюсь снять это (скажи уроду снять это)
|
| Tipsy & I feel good (feel good)
| Навеселе и мне хорошо (чувствую себя хорошо)
|
| Black dudes got big woods
| Черные чуваки получили большие леса
|
| Into I do it I dun it
| В я делаю это, я повторяю это
|
| If you really really want it then stop frontin (stop frontin)
| Если ты действительно этого хочешь, тогда остановись (остановись)
|
| Boy you know im your type (your type)
| Мальчик, ты знаешь, что я твой тип (твой тип)
|
| 5'2 and wear my jeans real tight
| 5'2 и носить мои джинсы очень туго
|
| My curves they swerve so superb
| Мои изгибы так превосходны
|
| My word’s my word and I came to slurr it
| Мое слово есть мое слово, и я пришел его невнятно
|
| We run this (run this)
| Мы запускаем это (запускаем это)
|
| We run this (run this)
| Мы запускаем это (запускаем это)
|
| We run this (run this)
| Мы запускаем это (запускаем это)
|
| Oh, oh, oh,
| Ох ох ох,
|
| It don’t matter where you from it’s where you at
| Неважно, откуда вы, где вы находитесь
|
| & if you came to freak-a-leak you better bring your hat
| И если вы пришли, чтобы урод-а-течь, вам лучше принести свою шляпу
|
| East coast, west coast, down south
| Восточное побережье, западное побережье, юг
|
| Represent your coast
| Представьте свое побережье
|
| Yea we run it
| Да, мы запускаем это
|
| Yea we run it
| Да, мы запускаем это
|
| Yall don’t want it
| Я не хочу этого
|
| Cause my coast run it
| Потому что мой берег управляется
|
| Oh
| Ой
|
| We run this s***
| Мы управляем этим дерьмом
|
| We run this s***
| Мы управляем этим дерьмом
|
| We run this s***
| Мы управляем этим дерьмом
|
| We run this s*** | Мы управляем этим дерьмом |