| Olerud (оригинал) | Олеруд (перевод) |
|---|---|
| Catholic bad boy in a good boy suit | Католический плохой мальчик в костюме хорошего мальчика |
| Central Illinois 1962 | Центральный Иллинойс, 1962 г. |
| Red angry already | Красный уже злится |
| Hasn’t even met me yet | еще даже не встретил меня |
| Just do what’s just to do | Просто делай то, что нужно делать |
| Gonna gotta go on and get a lotta | Собираюсь продолжать и получить много |
| What I’m doing here | Что я здесь делаю |
| What I’m doing | Что я делаю |
| What I am | Что я |
| Disconnected, locked out | Отключен, заблокирован |
| A fuzzy melted chocolate bar in your pocket | Нечеткая плитка растопленного шоколада в кармане |
| Gonna gotta go on and get a lotta | Собираюсь продолжать и получить много |
| What I’m doing here | Что я здесь делаю |
| What I’m doing | Что я делаю |
| What I am | Что я |
| I inherited hard boiled eyes | Я унаследовал сваренные вкрутую глаза |
| It’s like you finally realize how lucky you really are | Как будто ты наконец осознаешь, насколько тебе на самом деле повезло |
| To have had a few great heartbreaks | У было несколько больших горя |
